Joshua 8:13
<< Joshua 8:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So they stationedוַיָּשִׂ֨ימוּvai·ya·si·mu7760to put, place, seta prim. root
the people,הָעָ֜םha·'am5971apeoplefrom an unused word
allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the armyהַֽמַּחֲנֶ֗הham·ma·cha·neh4264an encampment, campfrom chanah
that was on the north sideמִצְּפֹ֣וןmi·tze·fo·vn6828northfrom tsaphan
of the city,לָעִ֔ירla·'ir,5892bcity, townof uncertain derivation
and its rear guardעֲקֵבֹ֖וa·ke·vov6119heel, footprint, hind partfrom an unused word
on the west sideמִיָּ֣םmi·yam3220seaof uncertain derivation
of the city,לָעִ֑ירla·'ir;5892bcity, townof uncertain derivation
and Joshuaיְהֹושֻׁ֛עַye·ho·v·shu·a'3091"the LORD is salvation," Moses' successor, also the name of a number of Isr.from Yhvh and yasha
spentוַיֵּ֧לֶךְvai·ye·lech1980to go, come, walka prim. root
that nightבַּלַּ֥יְלָהbal·lay·lah3915nightof uncertain derivation
in the midstבְּתֹ֥וךְbe·to·vch8432midstof uncertain derivation
of the valley.הָעֵֽמֶק׃ha·'e·mek.6010a valefrom amoq
KJV Lexicon
And when they had set
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
even all the host
machaneh  (makh-an-eh')
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
that was on the north
tsaphown  (tsaw-fone')
hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) -- north(-ern, side, -ward, wind).
of the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
and their liers in wait
`aqeb  (aw-kabe')
a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army) -- heel, (horse-)hoof, last, lier in wait, (foot-)step.
on the west
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
of the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
Joshua
Yhowshuwa`  (yeh-ho-shoo'-ah)
Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader -- Jehoshua, Jehoshuah, Joshua.
went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
that night
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
into the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of the valley
`emeq  (ay'-mek)
a vale (i.e. broad depression) -- dale, vale, valley (often used as a part of proper names).
New American Standard (©1995)
So they stationed the people, all the army that was on the north side of the city, and its rear guard on the west side of the city, and Joshua spent that night in the midst of the valley.

King James Bible
And when they had set the people, even all the host that was on the north of the city, and their liers in wait on the west of the city, Joshua went that night into the midst of the valley.

American King James Version
And when they had set the people, even all the host that was on the north of the city, and their liers in wait on the west of the city, Joshua went that night into the middle of the valley.

American Standard Version
So they set the people, even all the host that was on the north of the city, and their liers-in-wait that were on the west of the city; and Joshua went that night into the midst of the valley.

Darby Bible Translation
And when they had set the people, the whole camp on the north of the city, and their ambush on the west of the city, Joshua went that night into the midst of the valley.

English Revised Version
So they set the people, even all the host that was on the north of the city, and their liers in wait that were on the west of the city; and Joshua went that night into the midst of the vale.

Webster's Bible Translation
And when they had set the people, even all the host that was on the north of the city, and their liers in wait on the west of the city, Joshua went that night into the midst of the valley.

World English Bible
So they set the people, even all the army who was on the north of the city, and their ambush on the west of the city; and Joshua went that night into the midst of the valley.

Young's Literal Translation
and they set the people, all the camp which is on the north of the city, and its rear on the west of the city, and Joshua goeth on that night into the midst of the valley.

יהושע 8:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּשִׂ֨ימוּ הָעָ֜ם אֶת־כָּל־הַֽמַּחֲנֶ֗ה אֲשֶׁר֙ מִצְּפֹ֣ון לָעִ֔יר וְאֶת־עֲקֵבֹ֖ו מִיָּ֣ם לָעִ֑יר וַיֵּ֧לֶךְ יְהֹושֻׁ֛עַ בַּלַּ֥יְלָה הַה֖וּא בְּתֹ֥וךְ הָעֵֽמֶק׃

יהושע 8:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישימו העם את־כל־המחנה אשר מצפון לעיר ואת־עקבו מים לעיר וילך יהושע בלילה ההוא בתוך העמק׃

יהושע 8:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וישימו העם את־כל־המחנה אשר מצפון לעיר ואת־עקבו מים לעיר וילך יהושע בלילה ההוא בתוך העמק׃

יהושע 8:13 Hebrew Bible
וישימו העם את כל המחנה אשר מצפון לעיר ואת עקבו מים לעיר וילך יהושע בלילה ההוא בתוך העמק׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
omnis vero reliquus exercitus ad aquilonem aciem dirigebat ita ut novissimi multitudinis occidentalem plagam urbis adtingerent abiit ergo Iosue nocte illa et stetit in vallis medio

Ambush Army Array Camp Encampment Force Forces Guard Host Joshua Liers Liers-in-wait Lying Main Midst North Places Positions Rear Secret Spent Stationed Themselves Town Vale Valley Wait West

Ambush Army Array City Encampment Host Joshua Liers Main Midst Night North Places Rear Secret Side Soldiers Spent Stationed Themselves Vale Valley Wait West Whole

Ambush Army Array City Encampment Host Joshua Liers Main Midst Night North Places Rear Secret Side Soldiers Spent Stationed Themselves Vale Valley Wait West Whole

Joshua 8:13 Multilingual Bible

Josué 8:13 French

Josué 8:13 Biblia Paralela

約 書 亞 記 8:13 Chinese Bible