Joshua 8:5
<< Joshua 8:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Then I and allוְכָל־ve·chol-3605the whole, allfrom kalal
the peopleהָעָם֙ha·'am5971apeoplefrom an unused word
whoאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
are with me will approachנִקְרַ֖בnik·rav7126to come near, approacha prim. root
the city.הָעִ֑ירha·'ir;5892bcity, townof uncertain derivation
And whenכִּֽי־ki-3588that, for, whena prim. conjunction
they comeיֵצְא֤וּye·tze·'u3318to go or come outa prim. root
out to meet  7122to encounter, befalla prim. root
us as at the first,בָּרִֽאשֹׁנָ֔הba·ri·sho·nah,7223former, first, chieffrom rosh
we will fleeוְנַ֖סְנוּve·nas·nu5127to flee, escapea prim. root
beforeלִפְנֵיהֶֽם׃lif·nei·hem.6440face, facesfrom panah
them.     
KJV Lexicon
And I and all the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
that are with me will approach
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
unto the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
and it shall come to pass when they come out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
against
qir'ah  (keer-aw')
an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) -- against (he come), help, meet, seek, to, in the way.
us as at the first
ri'shown  (ree-shone')
first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
that we will flee
nuwc  (noos)
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
them
New American Standard (©1995)
"Then I and all the people who are with me will approach the city. And when they come out to meet us as at the first, we will flee before them.

King James Bible
And I, and all the people that are with me, will approach unto the city: and it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them,

American King James Version
And I, and all the people that are with me, will approach to the city: and it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them,

American Standard Version
and I, and all the people that are with me, will approach unto the city. And it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them;

Darby Bible Translation
And I and all the people that are with me will approach to the city; and it shall come to pass when they come out against us, as at the first, that we will flee before them.

English Revised Version
and I, and all the people that are with me, will approach unto the city: and it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them;

Webster's Bible Translation
And I, and all the people that are with me, will approach to the city: and it shall come to pass when they come out against us, as at the first, that we will flee before them,

World English Bible
I, and all the people who are with me, will approach to the city. It shall happen, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them.

Young's Literal Translation
and I and all the people who are with me draw near unto the city, and it hath come to pass when they come out to meet us as at the first, and we have fled before them,

יהושע 8:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַאֲנִ֗י וְכָל־הָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר אִתִּ֔י נִקְרַ֖ב אֶל־הָעִ֑יר וְהָיָ֗ה כִּֽי־יֵצְא֤וּ לִקְרָאתֵ֙נוּ֙ כַּאֲשֶׁ֣ר בָּרִֽאשֹׁנָ֔ה וְנַ֖סְנוּ לִפְנֵיהֶֽם׃

יהושע 8:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואני וכל־העם אשר אתי נקרב אל־העיר והיה כי־יצאו לקראתנו כאשר בראשנה ונסנו לפניהם׃

יהושע 8:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואני וכל־העם אשר אתי נקרב אל־העיר והיה כי־יצאו לקראתנו כאשר בראשנה ונסנו לפניהם׃

יהושע 8:5 Hebrew Bible
ואני וכל העם אשר אתי נקרב אל העיר והיה כי יצאו לקראתנו כאשר בראשנה ונסנו לפניהם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ego autem et reliqua multitudo quae mecum est accedemus ex adverso contra urbem cumque exierint contra nos sicut ante fecimus fugiemus et terga vertemus

Approach Draw Fled Flee Flight Meet Pass Town

Advance Approach City Draw Meet

Advance Approach City Draw Meet

Joshua 8:5 Multilingual Bible

Josué 8:5 French

Josué 8:5 Biblia Paralela

約 書 亞 記 8:5 Chinese Bible