Judges 1:33
<< Judges 1:33 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Naphtaliנַפְתָּלִ֗יnaf·ta·li5321a son of Jacob, also his desc. and the district settled by themfrom pathal
did not driveהֹורִ֞ישׁho·v·rish3423to take possession of, inherit, dispossessa prim. root
out the inhabitantsיֹשְׁבֵ֤יyo·she·vei3427to sit, remain, dwella prim. root
of Beth-shemesh,שֶׁ֙מֶשׁ֙she·mesh1053"sun temple," three places in Pal., also a place in Eg.from bayith and shemesh
or the inhabitantsיֹשְׁבֵ֣יyo·she·vei3427to sit, remain, dwella prim. root
of Beth-anath,עֲנָ֔תa·nat,1043"temple of Anat," a place in Naphtalifrom bayith and a word from the same as Anath
but livedוַיֵּ֕שֶׁבvai·ye·shev3427to sit, remain, dwella prim. root
amongבְּקֶ֥רֶבbe·ke·rev7130inward part, midstfrom an unused word
the Canaanites,הַֽכְּנַעֲנִ֖יhak·ke·na·'a·ni3669ainhab. of Canaanfrom Kenaan
the inhabitantsיֹשְׁבֵ֣יyo·she·vei3427to sit, remain, dwella prim. root
of the land;הָאָ֑רֶץha·'a·retz;776earth, landa prim. root
and the inhabitantsוְיֹשְׁבֵ֤יve·yo·she·vei3427to sit, remain, dwella prim. root
of Beth-shemeshשֶׁ֙מֶשׁ֙she·mesh1053"sun temple," three places in Pal., also a place in Eg.from bayith and shemesh
and Beth-anathעֲנָ֔תa·nat,1043"temple of Anat," a place in Naphtalifrom bayith and a word from the same as Anath
becameהָי֥וּhai·u1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
forced laborלָמַֽס׃la·mas.4522body of forced laborers, forced service, taskworkers, taskwork, serfdomof uncertain derivation
for them.     
KJV Lexicon
Neither did Naphtali
Naphtaliy  (naf-taw-lee')
my wrestling; Naphtali, a son of Jacob, with the tribe descended from him, and its territory -- Naphtali.
drive out
yarash  (yaw-rash')
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
of Bethshemesh
Beyth Shemesh  (bayth sheh'-mesh)
house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine -- Beth-shemesh.
nor the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
of Bethanath
Beyth `Anath  (bayth an-awth')
Beth-Anath, a place in Palestine -- Beth-anath.
but he dwelt
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
among
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
the Canaanites
Kna`aniy  (ken-ah-an-ee')
a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans) -- Canaanite, merchant, trafficker.
the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
nevertheless the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
of Bethshemesh
Beyth Shemesh  (bayth sheh'-mesh)
house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine -- Beth-shemesh.
and of Bethanath
Beyth `Anath  (bayth an-awth')
Beth-Anath, a place in Palestine -- Beth-anath.
became tributaries
mac  (mas)
a burden (as causing to faint), i.e. a tax in the form of forced labor -- discomfited, levy, task(-master), tribute(-tary).
unto them
New American Standard (©1995)
Naphtali did not drive out the inhabitants of Beth-shemesh, or the inhabitants of Beth-anath, but lived among the Canaanites, the inhabitants of the land; and the inhabitants of Beth-shemesh and Beth-anath became forced labor for them.

King James Bible
Neither did Naphtali drive out the inhabitants of Bethshemesh, nor the inhabitants of Bethanath; but he dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land: nevertheless the inhabitants of Bethshemesh and of Bethanath became tributaries unto them.

American King James Version
Neither did Naphtali drive out the inhabitants of Bethshemesh, nor the inhabitants of Bethanath; but he dwelled among the Canaanites, the inhabitants of the land: nevertheless the inhabitants of Bethshemesh and of Bethanath became tributaries to them.

American Standard Version
Naphtali drove not out the inhabitants of Beth-shemesh, nor the inhabitants of Beth-anath; but he dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land: nevertheless the inhabitants of Beth-shemesh and of Beth-anath became subject to taskwork.

Darby Bible Translation
Naph'tali did not drive out the inhabitants of Beth-she'mesh, or the inhabitants of Beth-anath, but dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land; nevertheless the inhabitants of Beth-she'mesh and of Beth-anath became subject to forced labor for them.

English Revised Version
Naphtali drave not out the inhabitants of Beth-shemesh, nor the inhabitants of Beth-anath; but he dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land: nevertheless the inhabitants of Beth-shemesh and of Beth-anath became tributary unto them.

Webster's Bible Translation
Neither did Naphtali expel the inhabitants of Beth-shemesh, nor the inhabitants of Beth-anath; but he dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land: nevertheless, the inhabitants of Beth-shemesh and of Beth-anath became tributaries to them.

World English Bible
Naphtali didn't drive out the inhabitants of Beth Shemesh, nor the inhabitants of Beth Anath; but he lived among the Canaanites, the inhabitants of the land: nevertheless the inhabitants of Beth Shemesh and of Beth Anath became subject to forced labor.

Young's Literal Translation
Naphtali hath not dispossessed the inhabitants of Beth-Shemesh, and the inhabitants of Beth-Anath, and he dwelleth in the midst of the Canaanite, the inhabitants of the land; and the inhabitants of Beth-Shemesh and of Beth-Anath have become tributary to them.

שופטים 1:33 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
נַפְתָּלִ֗י לֹֽא־הֹורִ֞ישׁ אֶת־יֹשְׁבֵ֤י בֵֽית־שֶׁ֙מֶשׁ֙ וְאֶת־יֹשְׁבֵ֣י בֵית־עֲנָ֔ת וַיֵּ֕שֶׁב בְּקֶ֥רֶב הַֽכְּנַעֲנִ֖י יֹשְׁבֵ֣י הָאָ֑רֶץ וְיֹשְׁבֵ֤י בֵֽית־שֶׁ֙מֶשׁ֙ וּבֵ֣ית עֲנָ֔ת הָי֥וּ לָהֶ֖ם לָמַֽס׃ ס

שופטים 1:33 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
נפתלי לא־הוריש את־ישבי בית־שמש ואת־ישבי בית־ענת וישב בקרב הכנעני ישבי הארץ וישבי בית־שמש ובית ענת היו להם למס׃ ס

שופטים 1:33 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
נפתלי לא־הוריש את־ישבי בית־שמש ואת־ישבי בית־ענת וישב בקרב הכנעני ישבי הארץ וישבי בית־שמש ובית ענת היו להם למס׃ ס

שופטים 1:33 Hebrew Bible
נפתלי לא הוריש את ישבי בית שמש ואת ישבי בית ענת וישב בקרב הכנעני ישבי הארץ וישבי בית שמש ובית ענת היו להם למס׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Nepthali non delevit habitatores Bethsemes et Bethanath et habitavit inter Chananeum habitatorem terrae fueruntque ei Bethsemitae et Bethanitae tributarii

Anath Beth Bethanath Beth-anath Bethshemesh Beth-shemesh Beth-she'mesh Canaanite Canaanites Didn't Dispossessed Drive Driving Drove Dwelleth Dwelt Expel Forced However Inhabitants Labor Laborers Midst Naphtali Naph'tali Naphtalites Nevertheless Shemesh Subject Taskwork Tributaries Tributary

Anath Beth Bethanath Beth-Anath Bethshemesh Beth-She'mesh Canaanites Drive Drove Dwelt Expel Inhabitants Labor Naphtali Naph'tali Nevertheless Shemesh Subject Tributaries Tributary

Anath Beth Bethanath Beth-Anath Bethshemesh Beth-She'mesh Canaanites Drive Drove Dwelt Expel Inhabitants Labor Naphtali Naph'tali Nevertheless Shemesh Subject Tributaries Tributary

Judges 1:33 Multilingual Bible

Juges 1:33 French

Jueces 1:33 Biblia Paralela

士 師 記 1:33 Chinese Bible