Judges 11:13
<< Judges 11:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The kingמֶ֨לֶךְme·lech4428kingfrom an unused word
of the sonsבְּנֵי־be·nei-1121sona prim. root
of Ammonעַמֹּ֜וןam·mo·vn5983a people living E. of the Jordanfrom im
saidוַיֹּאמֶר֩vai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to the messengersמַלְאֲכֵ֣יmal·'a·chei4397a messengerfrom an unused word
of Jephthah,יִפְתָּ֗חyif·tach3316"He opens," a Gileadite, also a city of Judahfrom pathach
"Becauseכִּֽי־ki-3588that, for, whena prim. conjunction
Israelיִשְׂרָאֵ֤לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
tookלָקַ֨חla·kach3947to takea prim. root
away my landאַרְצִי֙ar·tzi776earth, landa prim. root
when they cameבַּעֲלֹותֹ֣וba·'a·lo·v·tov5927to go up, ascend, climba prim. root
up from Egypt,מִמִּצְרַ֔יִםmim·mitz·ra·yim,4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
from the Arnonמֵאַרְנֹ֥וןme·'ar·no·vn769"a roaring stream," a wadi and stream in Moabfrom the same as Aran
as farוְעַד־ve·'ad-5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
as the Jabbokהַיַּבֹּ֖קhai·yab·bok2999a river E. of the Jordanprobably from baqaq
and the Jordan;הַיַּרְדֵּ֑ןhai·yar·den;3383the principal river of Pal.from yarad
therefore, returnהָשִׁ֥יבָהha·shi·vah7725to turn back, returna prim. root
them peaceablyבְּשָׁלֹֽום׃be·sha·lo·vm.7965completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem
now."וְעַתָּ֕הve·'at·tah6258nowprobably from anah
KJV Lexicon
And the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Ammon
`Ammown  (am-mone')
tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country -- Ammon, Ammonites.
answered
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto the messengers
mal'ak  (mal-awk')
a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger.
of Jephthah
Yiphtach  (yif-tawkh')
he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine -- Jephthah, Jiphtah.
Because Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
took away
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
my land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
when they came up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
out of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
from Arnon
'Arnown  (ar-nohn')
a brawling stream; the Arnon, a river east of the Jordan, also its territory -- Arnon.
even unto Jabbok
Yabboq  (yab-boke')
pouring forth; Jabbok, a river east of the Jordan -- Jabbok.
and unto Jordan
Yarden  (yar-dane')
a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan.
now therefore restore those lands again
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
peaceably
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
New American Standard (©1995)
The king of the sons of Ammon said to the messengers of Jephthah, "Because Israel took away my land when they came up from Egypt, from the Arnon as far as the Jabbok and the Jordan; therefore, return them peaceably now."

King James Bible
And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even unto Jabbok, and unto Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.

American King James Version
And the king of the children of Ammon answered to the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even to Jabbok, and to Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.

American Standard Version
And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when he came up out of Egypt, from the Arnon even unto the Jabbok, and unto the Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.

Darby Bible Translation
And the king of the Ammonites answered the messengers of Jephthah, "Because Israel on coming from Egypt took away my land, from the Arnon to the Jabbok and to the Jordan; now therefore restore it peaceably."

English Revised Version
And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when he came up out of Egypt, from Arnon even unto Jabbok, and unto Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.

Webster's Bible Translation
And the king of the children of Ammon answered to the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came out of Egypt, from Arnon even to Jabbok, and to Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.

World English Bible
The king of the children of Ammon answered to the messengers of Jephthah, "Because Israel took away my land, when he came up out of Egypt, from the Arnon even to the Jabbok, and to the Jordan: now therefore restore those [lands] again peaceably."

Young's Literal Translation
And the king of the Bene-Ammon saith unto the messengers of Jephthah, 'Because Israel took my land in his coming up out of Egypt, from Arnon, and unto the Jabbok, and unto the Jordan; and now, restore them in peace.'

שופטים 11:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר֩ מֶ֨לֶךְ בְּנֵי־עַמֹּ֜ון אֶל־מַלְאֲכֵ֣י יִפְתָּ֗ח כִּֽי־לָקַ֨ח יִשְׂרָאֵ֤ל אֶת־אַרְצִי֙ בַּעֲלֹותֹ֣ו מִמִּצְרַ֔יִם מֵאַרְנֹ֥ון וְעַד־הַיַּבֹּ֖ק וְעַד־הַיַּרְדֵּ֑ן וְעַתָּ֕ה הָשִׁ֥יבָה אֶתְהֶ֖ן בְּשָׁלֹֽום׃

שופטים 11:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר מלך בני־עמון אל־מלאכי יפתח כי־לקח ישראל את־ארצי בעלותו ממצרים מארנון ועד־היבק ועד־הירדן ועתה השיבה אתהן בשלום׃

שופטים 11:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר מלך בני־עמון אל־מלאכי יפתח כי־לקח ישראל את־ארצי בעלותו ממצרים מארנון ועד־היבק ועד־הירדן ועתה השיבה אתהן בשלום׃

שופטים 11:13 Hebrew Bible
ויאמר מלך בני עמון אל מלאכי יפתח כי לקח ישראל את ארצי בעלותו ממצרים מארנון ועד היבק ועד הירדן ועתה השיבה אתהן בשלום׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quibus ille respondit quia tulit Israhel terram meam quando ascendit de Aegypto a finibus Arnon usque Iaboc atque Iordanem nunc igitur cum pace redde mihi eam

Ammon Ammonites Arnon Bene-ammon Cities Egypt Jabbok Jephthah Jephthah's Jordan Lands Messengers Peace Peaceably Quietly Restore Return Sons

Ammon Arnon Children Egypt Israel Jabbok Jephthah Jordan Lands Messengers Peaceably Restore

Ammon Arnon Children Egypt Israel Jabbok Jephthah Jordan Lands Messengers Peaceably Restore

Judges 11:13 Multilingual Bible

Juges 11:13 French

Jueces 11:13 Biblia Paralela

士 師 記 11:13 Chinese Bible