 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Yet | וְגַ֤ם | ve·gam | 1571 | also, moreover, yea | from an unused word |
| they did not listen | שָׁמֵ֔עוּ | sha·me·'u, | 8085 | to hear | a prim. root |
| to their judges, | שֹֽׁפְטֵיהֶם֙ | sho·fe·tei·hem | 8199 | to judge, govern | a prim. root |
| for they played the harlot | זָנ֗וּ | za·nu | 2181 | to commit fornication, be a harlot | a prim. root |
| after | אַֽחֲרֵי֙ | a·cha·rei | 310 | the hind or following part | from achar |
| other | אֲחֵרִ֔ים | a·che·rim, | 312 | another | from achar |
| gods | אֱלֹהִ֣ים | e·lo·him | 430 | God, god | pl. of eloah |
| and bowed themselves down | וַיִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ | vai·yish·ta·cha·vu | 7812 | to bow down | a prim. root |
| to them. They turned aside | סָ֣רוּ | sa·ru | 5493 | to turn aside | a prim. root |
| quickly | מַהֵ֗ר | ma·her | 4118b | quickly, speedily | from mahar |
| from the way | הַדֶּ֜רֶךְ | had·de·rech | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| in which | אֲשֶׁ֨ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| their fathers | אֲבֹותָ֛ם | a·vo·v·tam | 1 | father | from an unused word |
| had walked | הָלְכ֧וּ | ha·le·chu | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| in obeying | לִשְׁמֹ֥עַ | lish·mo·a' | 8085 | to hear | a prim. root |
| the commandments | מִצְוֹת־ | mitz·vot- | 4687 | commandment | from tsavah |
| of the LORD; | יְהוָ֖ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| they did not do | עָ֥שׂוּ | a·su | 6213a | do, make | a prim. root |
| as [their fathers]. | | | | | |
| KJV Lexicon And yet they would not hearken shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) unto their judges shaphat (shaw-fat') to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate but they went a whoring zanah (zaw-naw') to commit adultery; figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah) after 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) other 'acher (akh-air') hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange. gods 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. and bowed shachah (shaw-khaw') to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God) themselves unto them they turned cuwr (soor) to turn off (literal or figurative) quickly maher (mah-hare') hurrying; hence (adverbially) in a hurry -- hasteth, hastily, at once, quickly, soon, speedily, suddenly. out of the way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb which their fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. walked in halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) obeying shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) the commandments mitsvah (mits-vaw') a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. but they did `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application not so | New American Standard (©1995) Yet they did not listen to their judges, for they played the harlot after other gods and bowed themselves down to them. They turned aside quickly from the way in which their fathers had walked in obeying the commandments of the LORD; they did not do as their fathers.King James Bible And yet they would not hearken unto their judges, but they went a whoring after other gods, and bowed themselves unto them: they turned quickly out of the way which their fathers walked in, obeying the commandments of the LORD; but they did not so. American King James Version And yet they would not listen to their judges, but they went a whoring after other gods, and bowed themselves to them: they turned quickly out of the way which their fathers walked in, obeying the commandments of the LORD; but they did not so. American Standard Version And yet they hearkened not unto their judges; for they played the harlot after other gods, and bowed themselves down unto them: they turned aside quickly out of the way wherein their fathers walked, obeying the commandments of Jehovah; but they did not so. Darby Bible Translation And yet they did not listen to their judges; for they played the harlot after other gods and bowed down to them; they soon turned aside from the way in which their fathers had walked, who had obeyed the commandments of the LORD, and they did not do so. English Revised Version And yet they hearkened not unto their judges, for they went a whoring after other gods, and bowed themselves down unto them: they turned aside quickly out of the way wherein their fathers walked, obeying the commandments of the LORD; but they did not so. Webster's Bible Translation And yet they would not hearken to their judges, but they went astray after other gods, and bowed themselves to them: they turned quickly out of the way which their fathers walked in, obeying the commandments of the LORD; but they did not so. World English Bible Yet they didn't listen to their judges; for they played the prostitute after other gods, and bowed themselves down to them: they turned aside quickly out of the way in which their fathers walked, obeying the commandments of Yahweh; [but] they didn't do so. Young's Literal Translation and also unto their judges they have not hearkened, but have gone a-whoring after other gods, and bow themselves to them; they have turned aside with haste out of the way in which their fathers walked to obey the commands of Jehovah -- they have not done so. Latin: Biblia Sacra Vulgata fornicantes cum diis alienis et adorantes eos cito deseruerunt viam per quam ingressi fuerant patres eorum et audientes mandata Domini omnia fecere contraria
 Aside Astray A-whoring Bow Bowed Commandments Commands Didn't Ear Fathers Gods Harlot Haste Hearken Hearkened Judges Keeping Listen Lord's Obedience Obey Obeyed Obeying Orders Played Prostitute Prostituted Quickly Themselves Turning Unlike Walked Wherein Whoring Worship Worshiped Worshipped Yet
 Astray Bowed Commandments Hearken Hearkened Judges Obeying Played Prostitute Quickly Soon Themselves Turned Walked Way Whoring Worshipped
 Astray Bowed Commandments Hearken Hearkened Judges Obeying Played Prostitute Quickly Soon Themselves Turned Walked Way Whoring WorshippedJudges 2:17 Multilingual Bible Juges 2:17 French Jueces 2:17 Biblia Paralela 士 師 記 2:17 Chinese Bible | |
|