 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and Phinehas | וּ֠פִינְחָס | u·fi·ne·chas | 6372 | three Isr. | of uncertain derivation |
| the son | בֶּן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| of Eleazar, | אֶלְעָזָ֨ר | el·'a·zar | 499 | "God has helped," six Isr. | from el and azar |
| Aaron's | אַהֲרֹ֜ן | a·ha·ron | 175 | an elder brother of Moses | of uncertain derivation |
| son, | בֶּֽן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| stood | עֹמֵ֣ד | o·med | 5975 | to take one's stand, stand | a prim. root |
| before | לְפָנָ֗יו | le·fa·nav | 6440 | face, faces | from panah |
| it to [minister] in those | הָהֵם֮ | ha·hem | 1992a | they | a prim. pronoun |
| days), | בַּיָּמִ֣ים | bai·ya·mim | 3117 | day | a prim. root |
| saying, | לֵאמֹר֒ | le·mor | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Shall I yet | עֹ֜וד | o·vd | 5750 | a going around, continuance, still, yet, again, beside | from ud |
| again | הַאֹוסִ֨ף | ha·'o·v·sif | 3254 | to add | a prim. root |
| go | לָצֵ֧את | la·tzet | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| out to battle | לַמִּלְחָמָ֛ה | lam·mil·cha·mah | 4421 | a battle, war | from lacham |
| against | עִם־ | im- | 5973 | with | a prim. preposition |
| the sons | בְּנֵֽי־ | be·nei- | 1121 | son | a prim. root |
| of my brother | אָחִ֖י | a·chi | 251 | a brother | from an unused word |
| Benjamin, | בִנְיָמִ֥ן | vin·ya·min | 1144 | "son of (the) right hand," youngest son of Jacob, also the name of two other Isr . | from ben and yamin |
| or | אִם־ | im- | 518 | if | a prim. conjunction |
| shall I cease?" | אֶחְדָּ֑ל | ech·dal; | 2308 | to cease | a prim. root |
| And the LORD | יְהוָה֙ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| said, | וַיֹּ֤אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Go | עֲל֔וּ | a·lu, | 5927 | to go up, ascend, climb | a prim. root |
| up, for tomorrow | מָחָ֖ר | ma·char | 4279 | tomorrow, in time to come | from an unused word |
| I will deliver | אֶתְּנֶ֥נּוּ | et·te·nen·nu | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| them into your hand." | בְיָדֶֽךָ׃ | ve·ya·de·cha. | 3027 | hand | a prim. root |
| KJV Lexicon And Phinehas Piynchac (pee-nekh-aws') mouth of a serpent; Pinechas, the name of three Israelites -- Phinehas. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Eleazar 'El`azar (el-aw-zawr') God (is) helper; Elazar, the name of seven Israelites -- Eleazar. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Aaron 'Aharown (a-har-one') Aharon, the brother of Moses -- Aaron. stood `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) it in those days yowm (yome) a day (as the warm hours), saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Shall I yet again yacaph (yaw-saf') to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing) go out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. to battle milchamah (mil-khaw-maw') a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior). against the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Benjamin Binyamiyn (bin-yaw-mene') son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory -- Benjamin. my brother 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. or shall I cease chadal (khaw-dal') to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle -- cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want. And the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Go up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) for to morrow machar (maw-khar') deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter -- time to come, tomorrow. I will deliver nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) them into thine hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), | New American Standard (©1995) and Phinehas the son of Eleazar, Aaron's son, stood before it to minister in those days), saying, "Shall I yet again go out to battle against the sons of my brother Benjamin, or shall I cease?" And the LORD said, "Go up, for tomorrow I will deliver them into your hand."King James Bible And Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron, stood before it in those days,) saying, Shall I yet again go out to battle against the children of Benjamin my brother, or shall I cease? And the LORD said, Go up; for to morrow I will deliver them into thine hand. American King James Version And Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron, stood before it in those days,) saying, Shall I yet again go out to battle against the children of Benjamin my brother, or shall I cease? And the LORD said, Go up; for to morrow I will deliver them into your hand. American Standard Version and Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron, stood before it in those days), saying, Shall I yet again go out to battle against the children of Benjamin my brother, or shall I cease? And Jehovah said, Go up; for to-morrow I will deliver him into thy hand. Darby Bible Translation and Phin'ehas the son of Elea'zar, son of Aaron, ministered before it in those days), saying, "Shall we yet again go out to battle against our brethren the Benjaminites, or shall we cease?" And the LORD said, "Go up; for tomorrow I will give them into your hand." English Revised Version and Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron, stood before it in those days,) saying, Shall I yet again go out to battle against the children of Benjamin my brother, or shall I cease? And the LORD said, Go up; for tomorrow I will deliver him into thine hand. Webster's Bible Translation And Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron, stood before it in those days,) saying, Shall I yet again go out to battle against the children of Benjamin my brother, or shall I cease? And the LORD said, Go up; for to-morrow I will deliver them into thy hand. World English Bible and Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron, stood before it in those days), saying, "Shall I yet again go out to battle against the children of Benjamin my brother, or shall I cease?" Yahweh said, "Go up; for tomorrow I will deliver him into your hand." Young's Literal Translation and Phinehas son of Eleazar, son of Aaron, is standing before it in those days -- saying, 'Do I add again to go out to battle with the sons of Benjamin, my brother, or do I cease?' And Jehovah saith, 'Go up, for to-morrow I give him into thy hand.' Latin: Biblia Sacra Vulgata et Finees filius Eleazari filii Aaron praepositus domus consuluerunt igitur Dominum atque dixerunt exire ultra debemus ad pugnam contra filios Beniamin fratres nostros an quiescere quibus ait Dominus ascendite cras enim tradam eos in manus vestras
 Aaron Aaron's Add Battle Benjamin Benjaminites Brethren Brother Cease Deliver Eleazar Elea'zar Fight Hands Minister Ministered Ministering Morrow Phinehas Phin'ehas Responded Saying Sons Standing Stood Tomorrow To-morrow Yet
 Aaron Battle Benjamin Cease Children Deliver Eleazar Hand Morrow Phinehas Stood Tomorrow To-Morrow
 Aaron Battle Benjamin Cease Children Deliver Eleazar Hand Morrow Phinehas Stood Tomorrow To-MorrowJudges 20:28 Multilingual Bible Juges 20:28 French Jueces 20:28 Biblia Paralela 士 師 記 20:28 Chinese Bible | |
|