Judges 20:33
<< Judges 20:33 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then allוְכֹ֣לve·chol3605the whole, allfrom kalal
the menאִ֣ישׁish376manfrom an unused word
of Israelיִשְׂרָאֵ֗לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
aroseקָ֚מוּka·mu6965to arise, stand up, standa prim. root
from their placeמִמְּקֹומֹ֔וmim·me·ko·v·mov,4725a standing place, placefrom qum
and arrayedוַיַּעַרְכ֖וּvai·ya·'ar·chu6186ato arrange or set in ordera prim. root
themselves at Baal-tamar;תָּמָ֑רta·mar;1193"possessor of palms," a place near Gibeahfrom baal and tamar
and the men of Israelיִשְׂרָאֵ֛לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
in ambushוְאֹרֵ֧בve·'o·rev693to lie in waita prim. root
brokeמֵגִ֥יחַme·gi·ach1518to burst fortha prim. root
out of their place,מִמְּקֹמֹ֖וmim·me·ko·mov4725a standing place, placefrom qum
even out of Maareh-geba.  4626a bare or naked placefrom arah
KJV Lexicon
And all the men
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
rose up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
out of their place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
and put themselves in array
`arak  (aw-rak')
to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications)
at Baaltamar
Ba`al Tamar  (bah'-al taw-mawr')
possessor of (the) palm-tree; Baal-Tamar, a place in Palestine -- Baal-tamar.
and the liers in wait
'arab  (aw-rab')
to lurk -- (lie in) ambush(-ment), lay (lie in) wait.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
came forth
giyach  (ghee'-akh)
to gush forth (as water), generally to issue -- break forth, labor to bring forth, come forth, draw up, take out.
out of their places
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
even out of the meadows
ma`areh  (mah-ar-eh')
a nude place, i.e. a common -- meadows.
of Gibeah
Geba`  (gheh'-bah)
Geba, a place in Palestine -- Gaba, Geba, Gibeah.
New American Standard (©1995)
Then all the men of Israel arose from their place and arrayed themselves at Baal-tamar; and the men of Israel in ambush broke out of their place, even out of Maareh-geba.

King James Bible
And all the men of Israel rose up out of their place, and put themselves in array at Baaltamar: and the liers in wait of Israel came forth out of their places, even out of the meadows of Gibeah.

American King James Version
And all the men of Israel rose up out of their place, and put themselves in array at Baaltamar: and the liers in wait of Israel came forth out of their places, even out of the meadows of Gibeah.

American Standard Version
And all the men of Israel rose up out of their place, and set themselves in array at Baal-tamar: and the liers-in-wait of Israel brake forth out of their place, even out of Maareh-geba.

Darby Bible Translation
And all the men of Israel rose up out of their place, and set themselves in array at Ba'al-ta'mar; and the men of Israel who were in ambush rushed out of their place west of Geba.

English Revised Version
And all the men of Israel rose up out of their place, and set themselves in array at Baal-tamar: and the liers in wait of Israel brake forth out of their place, even out of Maareh-geba.

Webster's Bible Translation
And all the men of Israel rose out of their place, and put themselves in array at Baal-tamar: and the liers in wait of Israel came forth out of their places, even out of the meadows of Gibeah.

World English Bible
All the men of Israel rose up out of their place, and set themselves in array at Baal Tamar: and the ambushers of Israel broke forth out of their place, even out of Maareh Geba.

Young's Literal Translation
And all the men of Israel have risen from their place, and arrange themselves at Baal-Tamar, and the ambush of Israel is coming forth out of its place, out of the meadow of Gibeah.

שופטים 20:33 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְכֹ֣ל ׀ אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֗ל קָ֚מוּ מִמְּקֹומֹ֔ו וַיַּעַרְכ֖וּ בְּבַ֣עַל תָּמָ֑ר וְאֹרֵ֧ב יִשְׂרָאֵ֛ל מֵגִ֥יחַ מִמְּקֹמֹ֖ו מִמַּֽעֲרֵה־גָֽבַע׃

שופטים 20:33 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וכל ׀ איש ישראל קמו ממקומו ויערכו בבעל תמר וארב ישראל מגיח ממקמו ממערה־גבע׃

שופטים 20:33 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וכל ׀ איש ישראל קמו ממקומו ויערכו בבעל תמר וארב ישראל מגיח ממקמו ממערה־גבע׃

שופטים 20:33 Hebrew Bible
וכל איש ישראל קמו ממקומו ויערכו בבעל תמר וארב ישראל מגיח ממקמו ממערה גבע׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
omnes itaque filii Israhel surgentes de sedibus suis tetenderunt aciem in loco qui vocatur Baalthamar insidiae quoque quae circa urbem erant paulatim se aperire coeperunt

Ambush Ambushers Arrange Array Arrayed Attack Baal Baaltamar Baal-tamar Ba'al-ta'mar Brake Broke Charged Fighting Forth Geba Gibeah Got Israelite Liers Liers-in-wait Maareh Maareh-geba Meadow Meadows Order Places Positions Risen Rose Rushed Rushing Secretly Surprise Tamar Themselves Wait Waiting West

Ambushers Array Arrayed Baal Broke Charged Israel Israelite Liers Meadows Moved Order Places Risen Rose Rushed Rushing Secretly Surprise Tamar Themselves Wait Waiting West

Ambushers Array Arrayed Baal Broke Charged Israel Israelite Liers Meadows Moved Order Places Risen Rose Rushed Rushing Secretly Surprise Tamar Themselves Wait Waiting West

Judges 20:33 Multilingual Bible

Juges 20:33 French

Jueces 20:33 Biblia Paralela

士 師 記 20:33 Chinese Bible