| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then Jotham | יֹותָ֔ם | yo·v·tam, | 3147 | "the LORD is perfect," three Isr. | from Yhvh and tam |
| escaped | וַיָּ֣נָס | vai·ya·nas | 5127 | to flee, escape | a prim. root |
| and fled, | וַיִּבְרַ֖ח | vai·yiv·rach | 1272 | to go through, flee | a prim. root |
| and went | וַיֵּ֣לֶךְ | vai·ye·lech | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| to Beer | בְּאֵ֑רָה | be·'e·rah; | 876 | "well," a place in the desert, also one in Pal. | from the same as beer |
| and remained | וַיֵּ֣שֶׁב | vai·ye·shev | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| there | שָׁ֔ם | sham, | 8033 | there, thither | a prim. adverb |
| because | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| of Abimelech | אֲבִימֶ֥לֶךְ | a·vi·me·lech | 40 | "father is king," a Philistine name, also an Isr. name | from ab and melek |
| his brother. | אָחִֽיו׃ | a·chiv. | 251 | a brother | from an unused word |
| KJV Lexicon And Jotham Yowtham (yo-thawm') Jehovah (is) perfect; Jotham, the name of three Israelites -- Jotham. ran away barach (baw-rakh') to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly -- chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot. and fled nuwc (noos) to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver) and went yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) to Beer B'er (be-ayr') Beer, a place in the Desert, also one in Palestine -- Beer. and dwelt yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry there for fear paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) of Abimelech 'Abiymelek (ab-ee-mel'-ek) father of (the) king; Abimelek, the name of two Philistine kings and of two Israelites -- Abimelech. his brother 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. | New American Standard (©1995) Then Jotham escaped and fled, and went to Beer and remained there because of Abimelech his brother.King James Bible And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. American King James Version And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelled there, for fear of Abimelech his brother. American Standard Version And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. Darby Bible Translation And Jotham ran away and fled, and went to Beer and dwelt there, for fear of Abim'elech his brother. English Revised Version And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. Webster's Bible Translation And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. World English Bible Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and lived there, for fear of Abimelech his brother. Young's Literal Translation And Jotham hasteth, and fleeth, and goeth to Beer, and dwelleth there, from the face of Abimelech his brother. Latin: Biblia Sacra Vulgata quae cum dixisset fugit et abiit in Bera habitavitque ibi metu Abimelech fratris sui
 Abimelech Abim'elech Afraid Beer Brother Dwelleth Dwelt Escaped Escaping Face Fear Fled Fleeth Flight Hasteth Jotham Ran Straight
 Abimelech Abim'elech Afraid Beer Dwelleth Dwelt Escaped Escaping Hasteth Jotham Ran Straight
 Abimelech Abim'elech Afraid Beer Dwelleth Dwelt Escaped Escaping Hasteth Jotham Ran StraightJudges 9:21 Multilingual Bible Juges 9:21 French Jueces 9:21 Biblia Paralela 士 師 記 9:21 Chinese Bible | |
|