| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and he shall lay | וְסָמַ֤ךְ | ve·sa·mach | 5564 | to lean, lay, rest, support | a prim. root |
| his hand | יָדֹו֙ | ya·dov | 3027 | hand | a prim. root |
| on its head | רֹאשֹׁ֔ו | ro·shov, | 7218 | head | a prim. root |
| and slay | וְשָׁחַ֣ט | ve·sha·chat | 7819 | to slaughter, beat | a prim. root |
| it before | לִפְנֵ֖י | lif·nei | 6440 | face, faces | from panah |
| the tent | אֹ֣הֶל | o·hel | 168 | a tent | from an unused word |
| of meeting, | מֹועֵ֑ד | mo·v·'ed; | 4150 | appointed time, place, or meeting | from yaad |
| and the sons | בְּנֵ֨י | be·nei | 1121 | son | a prim. root |
| of Aaron | אַהֲרֹ֧ן | a·ha·ron | 175 | an elder brother of Moses | of uncertain derivation |
| shall sprinkle | וְ֠זָרְקוּ | ve·za·re·ku | 2236b | to toss or throw, scatter abundantly | a prim. root |
| its blood | דָּמֹ֛ו | da·mov | 1818 | blood | a prim. root |
| around | סָבִֽיב׃ | sa·viv. | 5439 | circuit, round about | from sabab |
| on the altar. | הַמִּזְבֵּ֖חַ | ham·miz·be·ach | 4196 | an altar | from zabach |
| KJV Lexicon And he shall lay camak (saw-mak') to prop; reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense) his hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), upon the head ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) of it and kill shachat (shaw-khat') to slaughter (in sacrifice or massacre) -- kill, offer, shoot out, slay, slaughter. it before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the tabernacle 'ohel (o'-hel) a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent. of the congregation mow`ed (mo-ade') appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed). and the sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Aaron 'Aharown (a-har-one') Aharon, the brother of Moses -- Aaron. shall sprinkle zaraq (zaw-rak') to sprinkle (fluid or solid particles) -- be here and there, scatter, sprinkle, strew. the blood dam (dawm) blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood) thereof upon the altar mizbeach (miz-bay'-akh) an altar -- altar. round about cabiyb (saw-beeb') (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side. |
New American Standard (©1995) and he shall lay his hand on its head and slay it before the tent of meeting, and the sons of Aaron shall sprinkle its blood around on the altar.King James Bible And he shall lay his hand upon the head of it, and kill it before the tabernacle of the congregation: and the sons of Aaron shall sprinkle the blood thereof upon the altar round about. American King James Version And he shall lay his hand on the head of it, and kill it before the tabernacle of the congregation: and the sons of Aaron shall sprinkle the blood thereof on the altar round about. American Standard Version and he shall lay his hand upon the head of it, and kill it before the tent of meeting; and the sons of Aaron shall sprinkle the blood thereof upon the altar round about. Darby Bible Translation And he shall lay his hand on the head of it, and slaughter it before the tent of meeting; and the sons of Aaron shall sprinkle the blood thereof on the altar round about. English Revised Version and he shall lay his hand upon the head of it, and kill it before the tent of meeting: and the sons of Aaron shall sprinkle the blood thereof upon the altar round about. Webster's Bible Translation And he shall lay his hand upon the head of it, and kill it before the tabernacle of the congregation: and the sons of Aaron shall sprinkle its blood upon the altar round about. World English Bible and he shall lay his hand on its head, and kill it before the Tent of Meeting; and the sons of Aaron shall sprinkle its blood around on the altar. Young's Literal Translation and hath laid his hand on its head, and hath slaughtered it before the tent of meeting, and sons of Aaron have sprinkled its blood on the altar round about; Latin: Biblia Sacra Vulgata ponet manum suam super caput eius immolabitque eam in introitu tabernaculi testimonii et fundent filii Aaron sanguinem eius per altaris circuitum
 Aaron Aaron's Altar Blood Congregation Dash Death Front Kill Laid Lay Meeting Round Sides Slaughter Slaughtered Slay Sons Sprinkle Sprinkled Tabernacle Tent Thereof Throw
 Aaron Aaron's Altar Blood Congregation Dash Death Front Hand Head Kill Lay Meeting Round Sides Slaughter Slaughtered Slay Sprinkle Sprinkled Tabernacle Tent Thereof Throw
 Aaron Aaron's Altar Blood Congregation Dash Death Front Hand Head Kill Lay Meeting Round Sides Slaughter Slaughtered Slay Sprinkle Sprinkled Tabernacle Tent Thereof ThrowLeviticus 3:13 Multilingual Bible Lévitique 3:13 French Levítico 3:13 Biblia Paralela 利 未 記 3:13 Chinese Bible |