Leviticus 4:24
<< Leviticus 4:24 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He shall layוְסָמַ֤ךְve·sa·mach5564to lean, lay, rest, supporta prim. root
his handיָדֹו֙ya·dov3027handa prim. root
on the headרֹ֣אשׁrosh7218heada prim. root
of the male goatהַשָּׂעִ֔ירhas·sa·'ir,8163bmale goat, buckfrom the same as sear
and slayוְשָׁחַ֣טve·sha·chat7819to slaughter, beata prim. root
it in the placeבִּמְקֹ֛וםbim·ko·vm4725a standing place, placefrom qum
whereאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
they slayיִשְׁחַ֥טyish·chat7819to slaughter, beata prim. root
the burnt offeringהָעֹלָ֖הha·'o·lah5930awhole burnt offeringfrom alah
beforeלִפְנֵ֣יlif·nei6440face, facesfrom panah
the LORD;יְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
it is a sin offering.חַטָּ֖אתchat·tat2403bsin, sin offeringfrom chata
KJV Lexicon
And he shall lay
camak  (saw-mak')
to prop; reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense)
his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
upon the head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
of the goat
sa`iyr  (saw-eer')
shaggy; as noun, a he-goat; by analogy, a faun -- devil, goat, hairy, kid, rough, satyr.
and kill
shachat  (shaw-khat')
to slaughter (in sacrifice or massacre) -- kill, offer, shoot out, slay, slaughter.
it in the place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
where they kill
shachat  (shaw-khat')
to slaughter (in sacrifice or massacre) -- kill, offer, shoot out, slay, slaughter.
the burnt offering
`olah  (o-law')
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
it is a sin offering
chatta'ah  (khat-taw-aw')
an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
New American Standard (©1995)
'He shall lay his hand on the head of the male goat and slay it in the place where they slay the burnt offering before the LORD; it is a sin offering.

King James Bible
And he shall lay his hand upon the head of the goat, and kill it in the place where they kill the burnt offering before the LORD: it is a sin offering.

American King James Version
And he shall lay his hand on the head of the goat, and kill it in the place where they kill the burnt offering before the LORD: it is a sin offering.

American Standard Version
And he shall lay his hand upon the head of the goat, and kill it in the place where they kill the burnt-offering before Jehovah: it is a sin-offering.

Darby Bible Translation
And he shall lay his hand on the head of the goat, and slaughter it at the place where they slaughter the burnt-offering before Jehovah: it is a sin-offering.

English Revised Version
and he shall lay his hand upon the head of the goat, and kill it in the place where they kill the burnt offering before the LORD: it is a sin offering.

Webster's Bible Translation
And he shall lay his hand upon the head of the goat, and kill it in the place where they kill the burnt-offering before the LORD: it is a sin-offering.

World English Bible
He shall lay his hand on the head of the goat, and kill it in the place where they kill the burnt offering before Yahweh. It is a sin offering.

Young's Literal Translation
and he hath laid his hand on the head of the goat, and hath slaughtered it in the place where he doth slaughter the burnt-offering before Jehovah; it is a sin-offering.

ויקרא 4:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְסָמַ֤ךְ יָדֹו֙ עַל־רֹ֣אשׁ הַשָּׂעִ֔יר וְשָׁחַ֣ט אֹתֹ֔ו בִּמְקֹ֛ום אֲשֶׁר־יִשְׁחַ֥ט אֶת־הָעֹלָ֖ה לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה חַטָּ֖את הֽוּא׃

ויקרא 4:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וסמך ידו על־ראש השעיר ושחט אתו במקום אשר־ישחט את־העלה לפני יהוה חטאת הוא׃

ויקרא 4:24 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וסמך ידו על־ראש השעיר ושחט אתו במקום אשר־ישחט את־העלה לפני יהוה חטאת הוא׃

ויקרא 4:24 Hebrew Bible
וסמך ידו על ראש השעיר ושחט אתו במקום אשר ישחט את העלה לפני יהוה חטאת הוא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ponetque manum suam super caput eius cumque immolaverit eum in loco ubi solet mactari holocaustum coram Domino quia pro peccato est

Burned Burnt Burnt-offering Death Goat Goat's Kill Laid Lay Male Offering Sin Sin-offering Slaughter Slaughtered Slay

Burnt Burnt-Offering Death Goat Goat's Hand Head Kill Lay Male Offering Sin Sin-Offering Slaughter Slaughtered Slay

Burnt Burnt-Offering Death Goat Goat's Hand Head Kill Lay Male Offering Sin Sin-Offering Slaughter Slaughtered Slay

Leviticus 4:24 Multilingual Bible

Lévitique 4:24 French

Levítico 4:24 Biblia Paralela

利 未 記 4:24 Chinese Bible