Leviticus 9:18
<< Leviticus 9:18 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then he slaughteredוַיִּשְׁחַ֤טvai·yish·chat7819to slaughter, beata prim. root
the oxהַשֹּׁור֙ha·sho·vr7794a head of cattle (bullock, ox, etc.)from an unused word
and the ram,הָאַ֔יִלha·'a·yil,352aa ramfrom the same as ulam
the sacrificeזֶ֥בַחze·vach2077a sacrificefrom zabach
of peace offeringsהַשְּׁלָמִ֖יםha·she·la·mim8002a sacrifice for alliance or friendship, peace offeringfrom shalem
whichאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
was for the people;לָעָ֑םla·'am;5971apeoplefrom an unused word
and Aaron'sאַהֲרֹ֤ןa·ha·ron175an elder brother of Mosesof uncertain derivation
sonsבְּנֵ֨יbe·nei1121sona prim. root
handedוַ֠יַּמְצִאוּvai·yam·tzi·'u4672to attain to, finda prim. root
the bloodהַדָּם֙had·dam1818blooda prim. root
to him and he sprinkledוַיִּזְרְקֵ֥הוּvai·yiz·re·ke·hu2236bto toss or throw, scatter abundantlya prim. root
it aroundסָבִֽיב׃sa·viv.5439circuit, round aboutfrom sabab
on the altar.הַמִּזְבֵּ֖חַham·miz·be·ach4196an altarfrom zabach
KJV Lexicon
He slew
shachat  (shaw-khat')
to slaughter (in sacrifice or massacre) -- kill, offer, shoot out, slay, slaughter.
also the bullock
showr  (shore)
a bullock (as a traveller) -- bull(-ock), cow, ox
and the ram
'ayil  (ah'-yil)
mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.
for a sacrifice
zebach  (zeh'-bakh)
a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) -- offer(-ing), sacrifice.
of peace offerings
shelem  (sheh'-lem)
requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks -- peace offering.
which was for the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and Aaron's
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
presented
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
unto him the blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
which he sprinkled
zaraq  (zaw-rak')
to sprinkle (fluid or solid particles) -- be here and there, scatter, sprinkle, strew.
upon the altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
round about
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
New American Standard (©1995)
Then he slaughtered the ox and the ram, the sacrifice of peace offerings which was for the people; and Aaron's sons handed the blood to him and he sprinkled it around on the altar.

King James Bible
He slew also the bullock and the ram for a sacrifice of peace offerings, which was for the people: and Aaron's sons presented unto him the blood, which he sprinkled upon the altar round about,

American King James Version
He slew also the bullock and the ram for a sacrifice of peace offerings, which was for the people: and Aaron's sons presented to him the blood, which he sprinkled on the altar round about,

American Standard Version
He slew also the ox and the ram, the sacrifice of peace-offerings, which was for the people: and Aaron's sons delivered unto him the blood, which he sprinkled upon the altar round about,

Darby Bible Translation
And he slaughtered the bullock and the ram of the sacrifice of peace-offering which was for the people. And Aaron's sons delivered to him the blood, and he sprinkled it on the altar round about;

English Revised Version
He slew also the ox and the ram, the sacrifice of peace offerings, which was for the people: and Aaron's sons delivered unto him the blood, and he sprinkled it upon the altar round about,

Webster's Bible Translation
He slew also the bullock and the ram for a sacrifice of peace-offerings, which was for the people: and Aaron's sons presented to him the blood, which he sprinkled around upon the altar,

World English Bible
He also killed the bull and the ram, the sacrifice of peace offerings, which was for the people: and Aaron's sons delivered to him the blood, which he sprinkled around on the altar,

Young's Literal Translation
And he slaughtereth the bullock and the ram, a sacrifice of the peace-offerings, which are for the people, and sons of Aaron present the blood unto him (and he sprinkleth it on the altar round about),

ויקרא 9:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁחַ֤ט אֶת־הַשֹּׁור֙ וְאֶת־הָאַ֔יִל זֶ֥בַח הַשְּׁלָמִ֖ים אֲשֶׁ֣ר לָעָ֑ם וַ֠יַּמְצִאוּ בְּנֵ֨י אַהֲרֹ֤ן אֶת־הַדָּם֙ אֵלָ֔יו וַיִּזְרְקֵ֥הוּ עַל־הַמִּזְבֵּ֖חַ סָבִֽיב׃

ויקרא 9:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישחט את־השור ואת־האיל זבח השלמים אשר לעם וימצאו בני אהרן את־הדם אליו ויזרקהו על־המזבח סביב׃

ויקרא 9:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וישחט את־השור ואת־האיל זבח השלמים אשר לעם וימצאו בני אהרן את־הדם אליו ויזרקהו על־המזבח סביב׃

ויקרא 9:18 Hebrew Bible
וישחט את השור ואת האיל זבח השלמים אשר לעם וימצאו בני אהרן את הדם אליו ויזרקהו על המזבח סביב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
immolavit et bovem atque arietem hostias pacificas populi obtuleruntque ei filii sui sanguinem quem fudit super altare in circuitu

Aaron Aaron's Altar Blood Bull Bullock Dashed Death Delivered Fellowship Handed Killed Offering Offerings Ox Peace Peace-offering Peace-offerings Present Presented Ram Round Sacrifice Sheep Sides Slaughtered Slaughtereth Slew Sons Sprinkled Sprinkleth Threw

Aaron Aaron's Altar Blood Bull Bullock Dashed Death Delivered Fellowship Killed Offering Offerings Ox Peace Peace-Offerings Present Presented Ram Round Sacrifice Sheep Slaughtered Slaughtereth Slew Sprinkled Sprinkleth Threw

Aaron Aaron's Altar Blood Bull Bullock Dashed Death Delivered Fellowship Killed Offering Offerings Ox Peace Peace-Offerings Present Presented Ram Round Sacrifice Sheep Slaughtered Slaughtereth Slew Sprinkled Sprinkleth Threw

Leviticus 9:18 Multilingual Bible

Lévitique 9:18 French

Levítico 9:18 Biblia Paralela

利 未 記 9:18 Chinese Bible