NASB Lexicon
KJV Lexicon εις prepositioneis ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases ην relative pronoun - accusative singular feminine hos hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. δ conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αν particle an an: denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty πολιν noun - accusative singular feminine polis pol'-is: a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city. εισερχησθε verb - present middle or passive deponent subjunctive - second person eiserchomai ice-er'-khom-ahee: to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words μη particle - nominative me may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. δεχωνται verb - present middle or passive deponent subjunctive - third person dechomai dekh'-om-ahee: to receive (in various applications, literally or figuratively) -- accept, receive, take. υμας personal pronoun - second person accusative plural humas hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). εξελθοντες verb - second aorist active participle - nominative plural masculine exerchomai ex-er'-khom-ahee: to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. εις preposition eis ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τας definite article - accusative plural feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πλατειας noun - accusative plural feminine plateia plat-i'-ah: a wide plat or place, i.e. open square -- street. αυτης personal pronoun - genitive singular feminine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ειπατε verb - second aorist active middle - second person epo ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Parallel Verses New American Standard Bible "But whatever city you enter and they do not receive you, go out into its streets and say, King James Bible But into whatsoever city ye enter, and they receive you not, go your ways out into the streets of the same, and say, Holman Christian Standard Bible When you enter any town, and they don't welcome you, go out into its streets and say, International Standard Version But whenever you go into a town and people don't welcome you, go out into its streets and say, NET Bible But whenever you enter a town and the people do not welcome you, go into its streets and say, Aramaic Bible in Plain English “But whichever city you enter and they will not receive you, go out to the street and say”: GOD'S WORD® Translation "But whenever you go into a city and people don't welcome you, leave. Announce in its streets, King James 2000 Bible But into whatsoever city you enter, and they receive you not, go your ways out into the streets of the same, and say, Links Luke 10:10Luke 10:10 NIV Luke 10:10 NLT Luke 10:10 ESV Luke 10:10 NASB Luke 10:10 KJV |