Luke 11:33
<< Luke 11:33 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"No one,Οὐδεὶςoudeis3762no one, nonefrom oude and heis
after lightingἅψαςapsas681to fasten to, lay hold offrom a prim. root haph-
a lamp,λύχνονluchnon3088a (portable) lampa prim. word
puts it awayτίθησινtithēsin5087to place, lay, setfrom a prim. root the-
in a cellarκρύπτηνkruptēn2926a cryptfem. from kruptos
norοὐδὲoude3761and not, neitherfrom ou, and de
underὑπὸupo5259by, undera prim. preposition
a basket,μόδιονmodion3426modius, a dry measure of one peckof Latin origin
but on the lampstand,λυχνίανluchnian3087a lampstandfrom luchnos
soἵναina2443in order that, that, so thata prim. conjunction denoting purpose, definition or result
that thoseτὸνton3588thethe def. art.
who enterεἰσπορευόμενοιeisporeuomenoi1531lit. or fig. to enterfrom eis and poreuomai
may seeβλέπωσινblepōsin991to look (at)a prim. verb
the light.  5338light, brightnessa prim. word
KJV Lexicon
ουδεις  adjective - nominative singular masculine
oudeis  oo-dice':  not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
λυχνον  noun - accusative singular feminine
luchnos  lookh'-nos:  a portable lamp or other illuminator -- candle, light.
αψας  verb - aorist active participle - nominative singular masculine
hapto  hap'-to:  to fasten to, i.e. (specially) to set on fire -- kindle, light.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
κρυπτην  noun - accusative singular feminine
krupte  kroop-tay':  a hidden place, i.e. cellar (crypt) -- secret.
τιθησιν  verb - present active indicative - third person singular
tithemi  tith'-ay-mee:  advise, appoint, bow, commit, conceive, give, kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.
ουδε  adverb
oude  oo-deh':  not however, i.e. neither, nor, not even -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
υπο  preposition
hupo  hoop-o':  under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μοδιον  noun - accusative singular masculine
modios  mod'-ee-os:  a modius, i.e. certain measure for things dry (the quantity or the utensil) -- bushel.
αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λυχνιαν  noun - accusative singular feminine
luchnia  lookh-nee'-ah:  a lamp-stand -- candlestick.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εισπορευομενοι  verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural masculine
eisporeuomai  ice-por-yoo'-om-ahee:  to enter -- come (enter) in, go into.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φεγγος  noun - accusative singular neuter
pheggos  feng'-gos:  brilliancy -- light.
βλεπωσιν  verb - present active subjunctive - third person
blepo  blep'-o:  to look at -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed.
New American Standard (©1995)
"No one, after lighting a lamp, puts it away in a cellar nor under a basket, but on the lampstand, so that those who enter may see the light.

King James Bible
No man, when he hath lighted a candle, putteth it in a secret place, neither under a bushel, but on a candlestick, that they which come in may see the light.

American King James Version
No man, when he has lighted a candle, puts it in a secret place, neither under a bushel, but on a candlestick, that they which come in may see the light.

American Standard Version
No man, when he hath lighted a lamp, putteth it in a cellar, neither under the bushel, but on the stand, that they which enter in may see the light.

Darby Bible Translation
But no one having lit a lamp sets it in secret, nor under the corn-measure, but on the lamp-stand, that they who enter in may see the light.

English Revised Version
No man, when he hath lighted a lamp, putteth it in a cellar, neither under the bushel, but on the stand, that they which enter in may see the light.

Webster's Bible Translation
No man when he hath lighted a candle, putteth it in a secret place, neither under a close vessel, but on a candlestick, that they who come in may see the light.

World English Bible
"No one, when he has lit a lamp, puts it in a cellar or under a basket, but on a stand, that those who come in may see the light.

Young's Literal Translation
And no one having lighted a lamp, doth put it in a secret place, nor under the measure, but on the lamp-stand, that those coming in may behold the light.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:33 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Οὐδεὶς λύχνον ἅψας εἰς κρύπτην τίθησιν οὐδὲ ὑπὸ τὸν μόδιον ἀλλ’ ἐπὶ τὴν λυχνίαν, ἵνα οἱ εἰσπορευόμενοι τὸ φῶς βλέπωσιν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:33 Greek NT: Greek Orthodox Church
Οὐδεὶς δὲ λύχνον ἅψας εἰς κρύπτην τίθησιν οὐδὲ ὑπὸ τὸν μόδιον, ἀλλ’ ἐπὶ τὴν λυχνίαν, ἵνα οἱ εἰσπορευόμενοι τὸ φῶς βλέπωσιν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:33 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Οὐδεὶς λύχνον ἅψας εἰς κρύπτην τίθησιν οὐδὲ ὑπὸ τὸν μόδιον, ἀλλ’ ἐπὶ τὴν λυχνίαν, ἵνα οἱ εἰσπορευόμενοι τὸ φέγγος βλέπωσιν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:33 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Οὐδεὶς δὲ λύχνον ἅψας εἰς κρυπτόν τίθησιν οὐδὲ ὑπὸ τὸν μόδιον ἀλλ' ἐπὶ τὴν λυχνίαν ἵνα οἱ εἰσπορευόμενοι τὸ φέγγος βλέπωσιν

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:33 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ουδεις δε λυχνον αψας εις κρυπτην τιθησιν ουδε υπο τον μοδιον αλλ επι την λυχνιαν ινα οι εισπορευομενοι το φεγγος βλεπωσιν

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:33 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ουδεις δε λυχνον αψας εις κρυπτον τιθησιν ουδε υπο τον μοδιον αλλ επι την λυχνιαν ινα οι εισπορευομενοι το φεγγος βλεπωσιν

Luke 11:33 Hebrew Bible
אין מדליק נר אשר ישימהו בסתר או תחת האיפה כי אם על המנורה למען יראו באי הבית את אורו׃

Luke 11:33 Aramaic NT: Peshitta
ܠܐ ܐܢܫ ܡܢܗܪ ܫܪܓܐ ܘܤܐܡ ܠܗ ܒܟܤܝܐ ܐܘ ܬܚܝܬ ܤܐܬܐ ܐܠܐ ܠܥܠ ܡܢ ܡܢܪܬܐ ܕܐܝܠܝܢ ܕܥܐܠܝܢ ܢܚܙܘܢ ܢܘܗܪܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nemo lucernam accendit et in abscondito ponit neque sub modio sed supra candelabrum ut qui ingrediuntur lumen videant

Basket Behold Bowl Bushel Candle Candlestick Cellar Close Corn-measure Enter Hidden Instead Lamp Lampstand Lamp-stand Lighted Lighting Lights Lit Measure Puts Putteth Secret Sets Stand Table Vessel

Basket Bowl Bushel Candle Candlestick Close Hidden Instead Lamp-Stand Lighted Lighting Lit Measure Puts Putteth Secret Sets Stand Table Vessel

Basket Bowl Bushel Candle Candlestick Close Hidden Instead Lamp-Stand Lighted Lighting Lit Measure Puts Putteth Secret Sets Stand Table Vessel

Luke 11:33 Multilingual Bible

Luc 11:33 French

Lucas 11:33 Biblia Paralela

路 加 福 音 11:33 Chinese Bible