Luke 11:38
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
When the PhariseeΦαρισαῖος
(pharisaios)
5330: a Pharisee, member of a Jewish religious sectof Hebrew origin, cf. parash
saw 
 
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb
it, he was surprisedἐθαύμασεν
(ethaumasen)
2296: to marvel, wonderfrom thauma
that He had not first 
 
4413: first, chiefcontr. superl. of pro
ceremonially washedἐβαπτίσθη
(ebaptisthē)
907: to dip, sinkfrom baptó
beforeπρὸ
(pro)
4253: beforea prim. preposition
the meal.ἀρίστου
(aristou)
712: breakfast, dinnerperhaps from éri (early) and prim. root ed- (eat, see esthió)


















KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
φαρισαιος  noun - nominative singular masculine
Pharisaios  far-is-ah'-yos:  a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary -- Pharisee.
ιδων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
εθαυμασεν  verb - aorist active indicative - third person singular
thaumazo  thou-mad'-zo:  to wonder; by implication, to admire -- admire, have in admiration, marvel, wonder.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
πρωτον  adverb
proton  pro'-ton:  firstly (in time, place, order, or importance) -- before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).
εβαπτισθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
baptizo  bap-tid'-zo:  to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution
προ  preposition
pro  pro:  fore, i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to -- above, ago, before, or ever. In the comparative, it retains the same significations.
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αριστου  noun - genitive singular neuter
ariston  ar'-is-ton:  the best meal (or breakfast; perhaps from eri (early), i.e. luncheon -- dinner.
Parallel Verses
New American Standard Bible
When the Pharisee saw it, he was surprised that He had not first ceremonially washed before the meal.

King James Bible
And when the Pharisee saw it, he marvelled that he had not first washed before dinner.

Holman Christian Standard Bible
When the Pharisee saw this, he was amazed that He did not first perform the ritual washing before dinner.

International Standard Version
The Pharisee was surprised to see that he didn't first wash before the meal.

NET Bible
The Pharisee was astonished when he saw that Jesus did not first wash his hands before the meal.

Aramaic Bible in Plain English
But that Pharisee when he saw him, he was amazed that he did not wash before his dinner.

GOD'S WORD® Translation
The Pharisee was surprised to see that Jesus didn't wash before the meal.

King James 2000 Bible
And when the Pharisee saw it, he marveled that he had not first washed before dinner.
Links
Luke 11:38
Luke 11:38 NIV
Luke 11:38 NLT
Luke 11:38 ESV
Luke 11:38 NASB
Luke 11:38 KJV

Luke 11:37
Top of Page
Top of Page