Luke 12:2
<< Luke 12:2 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"But there is nothingΟὐδὲνouden3762no one, nonefrom oude and heis
coveredσυγκεκαλυμμένονsunkekalummenon4780to cover completelyfrom sun and kaluptó
up that will not be revealed,ἀποκαλυφθήσεταιapokaluphthēsetai601to uncover, revealfrom apo and kaluptó
and hiddenκρυπτὸνkrupton2927hiddenfrom kruptó
that will not be known.γνωσθήσεταιgnōsthēsetai1097to come to know, recognize, perceivefrom a prim. root gnó-
KJV Lexicon
ουδεν  adjective - nominative singular neuter
oudeis  oo-dice':  not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
συγκεκαλυμμενον  verb - perfect passive participle - nominative singular neuter
sugkalupto  soong-kal-oop'-to:  to conceal altogether -- cover.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ο  relative pronoun - nominative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
αποκαλυφθησεται  verb - future passive indicative - third person singular
apokalupto  ap-ok-al-oop'-to:  to take off the cover, i.e. disclose -- reveal.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κρυπτον  adjective - nominative singular neuter
kruptos  kroop-tos':  concealed, i.e. private -- hid(-den), inward(-ly), secret.
ο  relative pronoun - nominative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
γνωσθησεται  verb - future passive indicative - third person singular
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
New American Standard (©1995)
"But there is nothing covered up that will not be revealed, and hidden that will not be known.

King James Bible
For there is nothing covered, that shall not be revealed; neither hid, that shall not be known.

American King James Version
For there is nothing covered, that shall not be revealed; neither hid, that shall not be known.

American Standard Version
But there is nothing covered up, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known.

Darby Bible Translation
but there is nothing covered up which shall not be revealed, nor secret that shall not be known;

English Revised Version
But there is nothing covered up, that shall not be revealed: and hid, that shall not be known.

Webster's Bible Translation
For there is nothing covered, that shall not be revealed; neither hid, that shall not be known.

World English Bible
But there is nothing covered up, that will not be revealed, nor hidden, that will not be known.

Young's Literal Translation
and there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Οὐδὲν δὲ συγκεκαλυμμένον ἐστὶν ὃ οὐκ ἀποκαλυφθήσεται καὶ κρυπτὸν ὃ οὐ γνωσθήσεται.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:2 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὐδὲν δὲ συγκεκαλυμμένον ἐστὶν ὃ οὐκ ἀποκαλυφθήσεται, καὶ κρυπτὸν ὃ οὐ γνωσθήσεται·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οὐδὲν δὲ συγκεκαλυμμένον ἐστὶν ὃ οὐκ ἀποκαλυφθήσεται, καὶ κρυπτὸν ὃ οὐ γνωσθήσεται.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οὐδὲν δὲ συγκεκαλυμμένον ἐστὶν ὃ οὐκ ἀποκαλυφθήσεται καὶ κρυπτὸν ὃ οὐ γνωσθήσεται

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:2 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ουδεν δε συγκεκαλυμμενον εστιν ο ουκ αποκαλυφθησεται και κρυπτον ο ου γνωσθησεται

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:2 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ουδεν δε συγκεκαλυμμενον εστιν ο ουκ αποκαλυφθησεται και κρυπτον ο ου γνωσθησεται

Luke 12:2 Hebrew Bible
ואין דבר מכסה אשר לא יגלה ואין נעלם אשר לא יודע׃

Luke 12:2 Aramaic NT: Peshitta
ܠܝܬ ܕܝܢ ܡܕܡ ܕܟܤܐ ܕܠܐ ܢܬܓܠܐ ܘܠܐ ܕܡܛܫܝ ܕܠܐ ܢܬܝܕܥ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nihil autem opertum est quod non reveletur neque absconditum quod non sciatur

Clear Concealed Covered Disclosed Hid Hidden Nothing Revealed Secret Uncovered

Clear Concealed Covered Disclosed Hid Hidden Light Revealed Secret Uncovered

Clear Concealed Covered Disclosed Hid Hidden Light Revealed Secret Uncovered

Luke 12:2 Multilingual Bible

Luc 12:2 French

Lucas 12:2 Biblia Paralela

路 加 福 音 12:2 Chinese Bible