| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Peter | Πέτρος | petros | 4074 | "a stone" or "a boulder," Peter, one of the twelve apostles | a noun akin to petra, used as a proper name |
| said, | λέγεις | legeis | 3004 | to say | a prim. verb |
| "Lord, | κύριε | kurie | 2962 | lord, master | from kuros (authority) |
| are You addressing | | | 3004 | to say | a prim. verb |
| this | ταύτην | tautēn | 3778 | this | probably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun |
| parable | παραβολὴν | parabolēn | 3850b | a placing beside, a comparison | from paraballó |
| to us, or | ἢ | ē | 2228 | or, than | a prim. conjunction used disjunctively or cptv. |
| to everyone | πάντας | pantas | 3956 | all, every | a prim. word |
| [else] as well?" | καὶ | kai | 2532 | and, even, also | a prim. conjunction |
| KJV Lexicon ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πετρος noun - nominative singular masculine Petros  pet'-ros: as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock. κυριε noun - vocative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward ημας personal pronoun - first person accusative plural hemas  hay-mas': us -- our, us, we. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παραβολην noun - accusative singular feminine parabole  par-ab-ol-ay': a similitude (parable), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage -- comparison, figure, parable, proverb. ταυτην demonstrative pronoun - accusative singular feminine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. λεγεις verb - present active indicative - second person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. η particle e  ay: disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward παντας adjective - accusative plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole | New American Standard (©1995) Peter said, "Lord, are You addressing this parable to us, or to everyone else as well?"King James Bible Then Peter said unto him, Lord, speakest thou this parable unto us, or even to all? American King James Version Then Peter said to him, Lord, speak you this parable to us, or even to all? American Standard Version And Peter said, Lord, speakest thou this parable unto us, or even unto all? Darby Bible Translation And Peter said to him, Lord, sayest thou this parable to us, or also to all? English Revised Version And Peter said, Lord, speakest thou this parable unto us, or even unto all? Webster's Bible Translation Then Peter said to him, Lord, speakest thou this parable to us, or even to all? World English Bible Peter said to him, "Lord, are you telling this parable to us, or to everybody?" Young's Literal Translation And Peter said to him, 'Sir, unto us this simile dost thou speak, or also unto all?' ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:41 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Εἶπεν δὲ ὁ Πέτρος· κύριε, πρὸς ἡμᾶς τὴν παραβολὴν ταύτην λέγεις ἢ καὶ πρὸς πάντας; ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:41 Greek NT: Greek Orthodox Church εἶπε δὲ αὐτῷ ὁ Πέτρος· Κύριε, πρὸς ἡμᾶς τὴν παραβολὴν ταύτην λέγεις ἢ καὶ πρὸς πάντας; ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:41 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Εἶπεν δὲ αὐτῷ ὁ Πέτρος· κύριε, πρὸς ἡμᾶς τὴν παραβολὴν ταύτην λέγεις ἢ καὶ πρὸς πάντας; ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:41 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Εἶπεν δὲ αὐτῷ ὁ Πέτρος Κύριε πρὸς ἡμᾶς τὴν παραβολὴν ταύτην λέγεις ἢ καὶ πρὸς πάντας ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:41 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ειπεν δε αυτω ο πετρος κυριε προς ημας την παραβολην ταυτην λεγεις η και προς παντας ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:41 Greek NT: Textus Receptus (1894) ειπεν δε αυτω ο πετρος κυριε προς ημας την παραβολην ταυτην λεγεις η και προς παντας Latin: Biblia Sacra Vulgata ait autem ei Petrus Domine ad nos dicis hanc parabolam an et ad omnes
 Addressing Alike Everybody Master Parable Peter Sayest Simile Sir Speak Speakest Telling
 Addressing Alike Master Parable Peter Simile Sir Speak Speakest Telling Words
 Addressing Alike Master Parable Peter Simile Sir Speak Speakest Telling WordsLuke 12:41 Multilingual Bible Luc 12:41 French Lucas 12:41 Biblia Paralela 路 加 福 音 12:41 Chinese Bible | |
|