Luke 12:43
<< Luke 12:43 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Blessedμακάριοςmakarios3107blessed, happyfrom makar (happy)
is that slaveδοῦλοςdoulos1401a slaveof uncertain derivation
whomὃνon3739usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
his masterκύριοςkurios2962lord, masterfrom kuros (authority)
findsεὑρήσειeurēsei2147to finda prim. verb
soοὕτωςoutōs3779in this way, thusadverb from houtos,
doingποιοῦνταpoiounta4160to make, doa prim. word
when he comes.ἐλθὼνelthōn2064to come, goa prim. verb
KJV Lexicon
μακαριος  adjective - nominative singular masculine
makarios  mak-ar'-ee-os:  supremely blest; by extension, fortunate, well off -- blessed, happy(-ier).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δουλος  noun - nominative singular masculine
doulos  doo'-los:  a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) -- bond(-man), servant.
εκεινος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
ον  relative pronoun - accusative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ελθων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριος  noun - nominative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ευρησει  verb - future active indicative - third person singular
heurisko  hyoo-ris'-ko:  find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see.
ποιουντα  verb - present active participle - accusative singular masculine
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
New American Standard (©1995)
"Blessed is that slave whom his master finds so doing when he comes.

King James Bible
Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.

American King James Version
Blessed is that servant, whom his lord when he comes shall find so doing.

American Standard Version
Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.

Darby Bible Translation
Blessed is that bondman whom his lord on coming shall find doing thus;

English Revised Version
Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.

Webster's Bible Translation
Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.

World English Bible
Blessed is that servant whom his lord will find doing so when he comes.

Young's Literal Translation
Happy that servant, whom his lord, having come, shall find doing so;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:43 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μακάριος ὁ δοῦλος ἐκείνος ὃν ἐλθὼν ὁ κύριος αὐτοῦ εὑρήσει ποιοῦντα οὕτως.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:43 Greek NT: Greek Orthodox Church
μακάριος ὁ δοῦλος ἐκεῖνος, ὃν ἐλθὼν ὁ κύριος αὐτοῦ εὑρήσει οὕτω ποιοῦντα.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:43 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
μακάριος ὁ δοῦλος ἐκεῖνος, ὃν ἐλθὼν ὁ κύριος αὐτοῦ εὑρήσει ποιοῦντα οὕτως.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:43 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
μακάριος ὁ δοῦλος ἐκεῖνος ὃν ἐλθὼν ὁ κύριος αὐτοῦ εὑρήσει ποιοῦντα οὕτως

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:43 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
μακαριος ο δουλος εκεινος ον ελθων ο κυριος αυτου ευρησει ποιουντα ουτως

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:43 Greek NT: Textus Receptus (1894)
μακαριος ο δουλος εκεινος ον ελθων ο κυριος αυτου ευρησει ποιουντα ουτως

Luke 12:43 Hebrew Bible
אשרי העבד ההוא אשר בבא אדניו ימצאהו עשה כן׃

Luke 12:43 Aramaic NT: Peshitta
ܛܘܒܘܗܝ ܠܗܘ ܥܒܕܐ ܕܢܐܬܐ ܡܪܗ ܢܫܟܚܝܘܗܝ ܕܥܒܕ ܗܟܢܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
beatus ille servus quem cum venerit dominus invenerit ita facientem

Blessed Bondman Finds Happy Master Returns Servant Slave Thus

Blessed Bondman Find Finds Good Happy Master Returns Servant Slave

Blessed Bondman Find Finds Good Happy Master Returns Servant Slave

Luke 12:43 Multilingual Bible

Luc 12:43 French

Lucas 12:43 Biblia Paralela

路 加 福 音 12:43 Chinese Bible