Luke 14:3
<< Luke 14:3 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And JesusἸησοῦςiēsous2424Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
answeredἀποκριθεὶςapokritheis611to answerfrom apo and krinó
and spokeλέγωνlegōn3004to saya prim. verb
to the lawyersνομικοὺςnomikous3544relating to law, learned in the lawfrom nomos
and Pharisees,Φαρισαίουςpharisaious5330a Pharisee, member of a Jewish religious sectof Hebrew origin, cf. parash
saying,  3004to saya prim. verb
"Is it lawfulἔξεστινexestin1832it is permitted, lawfulfrom ek and eimi
to healθεραπεῦσαιtherapeusai2323to serve, curefrom therapón
on the Sabbath,σαββάτῳsabbatō4521the Sabbath, i.e. the seventh day (of the week)of Hebrew origin shabbath
orē2228or, thana prim. conjunction used disjunctively or cptv.
not?"     
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αποκριθεις  verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νομικους  adjective - accusative plural masculine
nomikos  nom-ik-os':  according (or pertaining) to law, i.e. legal (ceremonially); as noun, an expert in the (Mosaic) law -- about the law, lawyer.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
φαρισαιους  noun - accusative plural masculine
Pharisaios  far-is-ah'-yos:  a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary -- Pharisee.
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
εξεστιν  verb - present impersonal active indicative - third person singular
exesti  ex'-es-tee:  so also exon ex-on' neuter present participle of the same; impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public) -- be lawful, let, may(-est).
τω  definite article - dative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σαββατω  noun - dative singular neuter
sabbaton  sab'-bat-on:  sabbath (day), week.
θεραπευειν  verb - present active infinitive
therapeuo  ther-ap-yoo'-o:  to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease) -- cure, heal, worship.;
New American Standard (©1995)
And Jesus answered and spoke to the lawyers and Pharisees, saying, "Is it lawful to heal on the Sabbath, or not?"

King James Bible
And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day?

American King James Version
And Jesus answering spoke to the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day?

American Standard Version
And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath, or not?

Darby Bible Translation
And Jesus answering spoke unto the doctors of the law and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath?

English Revised Version
And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath, or not?

Webster's Bible Translation
And Jesus answering, spoke to the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath?

World English Bible
Jesus, answering, spoke to the lawyers and Pharisees, saying, "Is it lawful to heal on the Sabbath?"

Young's Literal Translation
and Jesus answering spake to the lawyers and Pharisees, saying, 'Is it lawful on the sabbath-day to heal?'

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν πρὸς τοὺς νομικοὺς καὶ Φαρισαίους λέγων· ἔξεστιν τῷ σαββάτῳ θεραπεῦσαι ἢ οὐ;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:3 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπε πρὸς τοὺς νομικοὺς καὶ Φαρισαίους λέγων· Εἰ ἔξεστι τῷ σαββάτῳ θεραπεύειν; οἱ δὲ ἡσύχασαν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν πρὸς τοὺς νομικοὺς καὶ Φαρισαίους λέγων· ἔξεστιν τῷ σαββάτῳ θεραπεῦσαι ἢ οὔ; οἱ δὲ ἡσύχασαν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν πρὸς τοὺς νομικοὺς καὶ Φαρισαίους λέγων, Ἐι Ἔξεστιν τῷ σαββάτῳ θεραπεύειν

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:3 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και αποκριθεις ο ιησους ειπεν προς τους νομικους και φαρισαιους λεγων ει εξεστιν τω σαββατω θεραπευειν

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:3 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και αποκριθεις ο ιησους ειπεν προς τους νομικους και φαρισαιους λεγων ει εξεστιν τω σαββατω θεραπευειν

Luke 14:3 Hebrew Bible
ויען ישוע ויאמר אל בעלי התורה ואל הפרושים לאמר המתר לרפא בשבת אם לא ויחרישו׃

Luke 14:3 Aramaic NT: Peshitta
ܘܥܢܐ ܝܫܘܥ ܘܐܡܪ ܠܤܦܪܐ ܘܠܦܪܝܫܐ ܕܐܢ ܫܠܝܛ ܒܫܒܬܐ ܠܡܐܤܝܘ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et respondens Iesus dixit ad legis peritos et Pharisaeos dicens si licet sabbato curare

Allowable Answering Cure Doctors Experts Heal Law Lawful Lawyers Led Pharisees Sabbath Sabbath-day Saying Scribes Spake Spoke

Allowable Cure Doctors Experts Heal Jesus Law Lawyers Pharisees Right Sabbath Sabbath-Day Scribes

Allowable Cure Doctors Experts Heal Jesus Law Lawyers Pharisees Right Sabbath Sabbath-Day Scribes

Luke 14:3 Multilingual Bible

Luc 14:3 French

Lucas 14:3 Biblia Paralela

路 加 福 音 14:3 Chinese Bible