Luke 15:24
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
for thisοὗτος
(outos)
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
sonυἱός
(uios)
5207: a sona prim. word
of mine 
 
1473: I (only expressed when emphatic)a prim. pronoun of the first pers.
was deadνεκρὸς
(nekros)
3498: deada prim. word, the same as nekus (a dead body)
and has come to life again;ανέζησεν
(anezēsen)
326: to live againfrom ana and zaó
he was lostἀπολωλὼς
(apolōlōs)
622: to destroy, destroy utterlyfrom apo and same as olethros
and has been found.'εὑρέθη
(eurethē)
2147: to finda prim. verb
And they began 
 
757: to rule, to begina prim. verb
to celebrate.εὐφραίνεσθαι
(euphrainesthai)
2165: to cheer, make merryfrom eu and phrén


















KJV Lexicon
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιος  noun - nominative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
νεκρος  adjective - nominative singular masculine
nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead.
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ανεζησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
anazao  an-ad-zah'-o:  to recover life -- (be a-)live again, revive.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
απολωλως  verb - second perfect active participle - nominative singular masculine
apollumi  ap-ol'-loo-mee:  to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively -- destroy, die, lose, mar, perish.
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ευρεθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
heurisko  hyoo-ris'-ko:  find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηρξαντο  verb - aorist middle deponent indicative - third person
archomai  ar'-khom-ahee:  to commence (in order of time) -- (rehearse from the) begin(-ning).
ευφραινεσθαι  verb - present passive middle or passive deponent
euphraino  yoo-frah'-ee-no:  to put (middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice -- fare, make glad, be (make) merry, rejoice.
Parallel Verses
New American Standard Bible
for this son of mine was dead and has come to life again; he was lost and has been found.' And they began to celebrate.

King James Bible
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.

Holman Christian Standard Bible
because this son of mine was dead and is alive again; he was lost and is found!' So they began to celebrate.

International Standard Version
Because my son was dead and has come back to life. He was lost and has been found.' And they began to celebrate.

NET Bible
because this son of mine was dead, and is alive again--he was lost and is found!' So they began to celebrate.

Aramaic Bible in Plain English
'Because this, my son, was dead, and he is alive; he was lost, and now he is found.' And they began to celebrate.

GOD'S WORD® Translation
My son was dead and has come back to life. He was lost but has been found.' Then they began to celebrate.

King James 2000 Bible
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Links
Luke 15:24
Luke 15:24 NIV
Luke 15:24 NLT
Luke 15:24 ESV
Luke 15:24 NASB
Luke 15:24 KJV

Luke 15:23
Top of Page
Top of Page