Luke 15:26
<< Luke 15:26 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"And he summonedπροσκαλεσάμενοςproskalesamenos4341to call tofrom pros and kaleó
oneἕναena1520onea primary number
of the servantsπαίδωνpaidōn3816a child, boy, youtha prim. word
and [began] inquiringἐπυνθάνετοepunthaneto4441to inquire, by impl. to learnfrom a prim. root puth-
whatτίti5101who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
these things  3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
could be.     
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
προσκαλεσαμενος  verb - aorist middle deponent participle - nominative singular masculine
proskaleomai  pros-kal-eh'-om-ahee:  to call toward oneself, i.e. summon, invite -- call (for, to, unto).
ενα  adjective - accusative singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παιδων  noun - genitive plural masculine
pais  paheece:  child, maid(-en), (man) servant, son, young man.
επυνθανετο  verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person singular
punthanomai  poon-than'-om-ahee:  to question, i.e. ascertain by inquiry -- ask, demand, enquire, understand.
τι  interrogative pronoun - nominative singular neuter
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
ειη  verb - present optative - third person singular
eien  i'-ane:  might (could, would, or should) be -- mean, + perish, should be, was, were.
ταυτα  demonstrative pronoun - nominative plural neuter
tauta  tow'-tah:  these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
New American Standard (©1995)
"And he summoned one of the servants and began inquiring what these things could be.

King James Bible
And he called one of the servants, and asked what these things meant.

American King James Version
And he called one of the servants, and asked what these things meant.

American Standard Version
And he called to him one of the servants, and inquired what these things might be.

Darby Bible Translation
And having called one of the servants, he inquired what these things might be.

English Revised Version
And he called to him one of the servants, and inquired what these things might be.

Webster's Bible Translation
And he called one of the servants, and asked what these things meant.

World English Bible
He called one of the servants to him, and asked what was going on.

Young's Literal Translation
and having called near one of the young men, he was inquiring what these things might be,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:26 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ προσκαλεσάμενος ἕνα τῶν παίδων ἐπυνθάνετο τί ἂν εἴη ταῦτα.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:26 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ προσκαλεσάμενος ἕνα τῶν παίδων ἐπυνθάνετο τί εἴη ταῦτα.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ προσκαλεσάμενος ἕνα τῶν παίδων ἐπυνθάνετο τί εἴη ταῦτα.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:26 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ προσκαλεσάμενος ἕνα τῶν παίδων αὐτοῦ ἐπυνθάνετο τί εἴη ταῦτα

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:26 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και προσκαλεσαμενος ενα των παιδων επυνθανετο τι ειη ταυτα

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:26 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και προσκαλεσαμενος ενα των παιδων επυνθανετο τι ειη ταυτα

Luke 15:26 Hebrew Bible
ויקרא אל אחד הנערים וישאל מה זאת׃

Luke 15:26 Aramaic NT: Peshitta
ܘܩܪܐ ܠܚܕ ܡܢ ܛܠܝܐ ܘܫܐܠܗ ܡܢܘ ܗܢܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et vocavit unum de servis et interrogavit quae haec essent

Inquired Inquiring Lads Meant Questioning Servants Summoned

Inquired Inquiring Lads Meant Questioning Servants Summoned Young

Inquired Inquiring Lads Meant Questioning Servants Summoned Young

Luke 15:26 Multilingual Bible

Luc 15:26 French

Lucas 15:26 Biblia Paralela

路 加 福 音 15:26 Chinese Bible