| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So | δὲ | de | 1161 | but, and, now, (a connective or adversative particle) | a prim. word |
| He told | λέγων | legōn | 3004 | to say | a prim. verb |
| them this | ταύτην | tautēn | 3778 | this | probably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun |
| parable, | παραβολῆν | parabolēn | 3850b | a placing beside, a comparison | from paraballó |
| saying, | | | 3004 | to say | a prim. verb |
| KJV Lexicon ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παραβολην noun - accusative singular feminine parabole  par-ab-ol-ay': a similitude (parable), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage -- comparison, figure, parable, proverb. ταυτην demonstrative pronoun - accusative singular feminine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. λεγων verb - present active participle - nominative singular masculine lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. |
New American Standard (©1995) So He told them this parable, saying,King James Bible And he spake this parable unto them, saying, American King James Version And he spoke this parable to them, saying, American Standard Version And he spake unto them this parable, saying, Darby Bible Translation And he spoke to them this parable, saying, English Revised Version And he spake unto them this parable, saying, Webster's Bible Translation And he spoke this parable to them, saying, World English Bible He told them this parable. Young's Literal Translation And he spake unto them this simile, saying, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Εἶπεν δὲ πρὸς αὐτοὺς τὴν παραβολῆν ταύτην λέγων· ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:3 Greek NT: Greek Orthodox Church εἶπε δὲ πρὸς αὐτοὺς τὴν παραβολὴν ταύτην λέγων· ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics εἶπεν δὲ πρὸς αὐτοὺς τὴν παραβολὴν ταύτην λέγων· ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) εἶπεν δὲ πρὸς αὐτοὺς τὴν παραβολὴν ταύτην λέγων ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:3 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ειπεν δε προς αυτους την παραβολην ταυτην λεγων ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:3 Greek NT: Textus Receptus (1894) ειπεν δε προς αυτους την παραβολην ταυτην λεγων Latin: Biblia Sacra Vulgata et ait ad illos parabolam istam dicens
 Figurative Language Parable Saying Simile Spake Spoke Story
 Figurative Jesus Language Parable Simile Story
 Figurative Jesus Language Parable Simile StoryLuke 15:3 Multilingual Bible Luc 15:3 French Lucas 15:3 Biblia Paralela 路 加 福 音 15:3 Chinese Bible |