NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words επορευοντο verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person poreuomai por-yoo'-om-ahee: to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. οι definite article - nominative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γονεις noun - nominative plural masculine goneus gon-yooce': a parent -- parent. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons κατ preposition kata kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations ετος noun - accusative singular neuter etos et'-os: a year -- year. εις preposition eis ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases ιερουσαλημ proper noun Hierousalem hee-er-oo-sal-ame': Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine -- Jerusalem. τη definite article - dative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εορτη noun - dative singular feminine heorte heh-or-tay': a festival -- feast, holyday. του definite article - genitive singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πασχα aramaic transliterated word pascha pas'-khah: the Passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices connected with it) -- Easter, Passover. Parallel Verses New American Standard Bible Now His parents went to Jerusalem every year at the Feast of the Passover. King James Bible Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover. Holman Christian Standard Bible Every year His parents traveled to Jerusalem for the Passover Festival. International Standard Version Every year Jesus' parents would go to Jerusalem for the Passover Festival. NET Bible Now Jesus' parents went to Jerusalem every year for the feast of the Passover. Aramaic Bible in Plain English And every year his people were going to Jerusalem at the feast of Passover. GOD'S WORD® Translation Every year Jesus' parents would go to Jerusalem for the Passover festival. King James 2000 Bible Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover. Links Luke 2:41Luke 2:41 NIV Luke 2:41 NLT Luke 2:41 ESV Luke 2:41 NASB Luke 2:41 KJV |