New American Standard (©1995) Some of the scribes answered and said, "Teacher, You have spoken well."King James Bible Then certain of the scribes answering said, Master, thou hast well said. American King James Version Then certain of the scribes answering said, Master, you have well said. American Standard Version And certain of the scribes answering said, Teacher, thou hast well said. Darby Bible Translation And some of the scribes answering said, Teacher, thou hast well spoken. English Revised Version And certain of the scribes answering said, Master, thou hast well said. Webster's Bible Translation Then certain of the scribes answering, said, Master, thou hast well said. World English Bible Some of the scribes answered, "Teacher, you speak well." Young's Literal Translation And certain of the scribes answering said, 'Teacher, thou didst say well;' ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:39 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Ἀποκριθέντες δὲ τινες τῶν γραμματέων εἶπαν· διδάσκαλε, καλῶς εἶπας. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:39 Greek NT: Greek Orthodox Church ἀποκριθέντες δέ τινες τῶν γραμματέων εἶπον· Διδάσκαλε, καλῶς εἶπας. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:39 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἀποκριθέντες δέ τινες τῶν γραμματέων εἶπαν· διδάσκαλε, καλῶς εἶπας· ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:39 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἀποκριθέντες δέ τινες τῶν γραμματέων εἶπον, Διδάσκαλε καλῶς εἶπας ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:39 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) αποκριθεντες δε τινες των γραμματεων ειπον διδασκαλε καλως ειπας ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:39 Greek NT: Textus Receptus (1894) αποκριθεντες δε τινες των γραμματεων ειπον διδασκαλε καλως ειπας Latin: Biblia Sacra Vulgata respondentes autem quidam scribarum dixerunt magister bene dixisti
 Answering Hast Law Master Rabbi Replied Responded Scribes Speak Spoken Teacher
 Law Master Rabbi Responded Scribes Speak Teacher Teachers
 Law Master Rabbi Responded Scribes Speak Teacher TeachersLuke 20:39 Multilingual Bible Luc 20:39 French Lucas 20:39 Biblia Paralela 路 加 福 音 20:39 Chinese Bible |