| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Yet | καὶ | kai | 2532 | and, even, also | a prim. conjunction |
| not a hair | θρὶξ | thrix | 2359 | hair | a prim. word |
| of your head | κεφαλῆς | kephalēs | 2776 | the head | a prim. word |
| will perish. | ἀπόληται | apolētai | 622 | to destroy, destroy utterly | from apo and same as olethros |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words θριξ noun - nominative singular feminine thrix  threeks:  hair -- hair. εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κεφαλης noun - genitive singular feminine kephale  kef-al-ay': the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively -- head. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. αποληται verb - second aorist middle subjunctive - third person singular apollumi  ap-ol'-loo-mee: to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively -- destroy, die, lose, mar, perish. |
New American Standard (©1995) "Yet not a hair of your head will perish.King James Bible But there shall not an hair of your head perish. American King James Version But there shall not an hair of your head perish. American Standard Version And not a hair of your head shall perish. Darby Bible Translation And a hair of your head shall in no wise perish. English Revised Version And not a hair of your head shall perish. Webster's Bible Translation But there shall not a hair of your head perish. World English Bible And not a hair of your head will perish. Young's Literal Translation and a hair out of your head shall not perish; ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ θρὶξ ἐκ τῆς κεφαλῆς ὑμῶν οὐ μὴ ἀπόληται. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:18 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ θρὶξ ἐκ τῆς κεφαλῆς ὑμῶν οὐ μὴ ἀπόληται· ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ θρὶξ ἐκ τῆς κεφαλῆς ὑμῶν οὐ μὴ ἀπόληται· ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ θρὶξ ἐκ τῆς κεφαλῆς ὑμῶν οὐ μὴ ἀπόληται ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και θριξ εκ της κεφαλης υμων ου μη αποληται ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:18 Greek NT: Textus Receptus (1894) και θριξ εκ της κεφαλης υμων ου μη αποληται Latin: Biblia Sacra Vulgata et capillus de capite vestro non peribit
 Destruction Hair Heads Perish Wise Yet
 Destruction Hair Head Heads Perish Wise
 Destruction Hair Head Heads Perish WiseLuke 21:18 Multilingual Bible Luc 21:18 French Lucas 21:18 Biblia Paralela 路 加 福 音 21:18 Chinese Bible |