Luke 23:29
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"For behold,ἰδοὺ
(idou)
2400: look, beholdfrom eidon, used as a demonstrative particle
the daysἡμέραι
(ēmerai)
2250: daya prim. word
are comingἔρχονται
(erchontai)
2064: to come, goa prim. verb
whenἐν
(en)
1722: in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
they will say, 
 
3004: to saya prim. verb
Blessedμακάριαι
(makariai)
3107: blessed, happyfrom makar (happy)
are the barren,στεῖραι
(steirai)
4723: barrenfrom steiros (barren)
and the wombsκοιλίαι
(koiliai)
2836: bellyfrom koilos (hollow)
that neverοὐκ
(ouk)
3756: not, noa prim. word
bore,ἐγέννησαν
(egennēsan)
1080: to beget, to bring forthfrom genna (descent, birth)
and the breastsμαστοὶ
(mastoi)
3149: the breastder. from a prim. root ma-
that neverοὐκ
(ouk)
3756: not, noa prim. word
nursed.'ἔθρεψαν
(ethrepsan)
5142: to make to grow, to nourish, feeda prim. verb


















KJV Lexicon
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ιδου  verb - second aorist active middle - second person singular
idou  id-oo':  used as imperative lo!; -- behold, lo, see.
ερχονται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
ημεραι  noun - nominative plural feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αις  relative pronoun - dative plural feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ερουσιν  verb - future active indicative - third person
ereo  er-eh'-o:  to utter, i.e. speak or say -- call, say, speak (of), tell.
μακαριαι  adjective - nominative plural feminine
makarios  mak-ar'-ee-os:  supremely blest; by extension, fortunate, well off -- blessed, happy(-ier).
αι  definite article - nominative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
στειραι  noun - nominative plural feminine
steiros  sti'-ros:  sterile -- barren.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κοιλιαι  noun - nominative plural feminine
koilia  koy-lee'-ah:  a cavity, i.e. (especially) the abdomen; by implication, the matrix; figuratively, the heart -- belly, womb.
αι  relative pronoun - nominative plural feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εγεννησαν  verb - aorist active indicative - third person
gennao  ghen-nah'-o:  to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μαστοι  noun - nominative plural masculine
mastos  mas-tos':  a (properly, female) breast (as if kneaded up) -- pap.
οι  relative pronoun - nominative plural masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εθηλασαν  verb - aorist active indicative - third person
thelazo  thay-lad'-zo:  to suckle, (by implication) to suck -- (give) suck(-ling).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"For behold, the days are coming when they will say, 'Blessed are the barren, and the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.'

King James Bible
For, behold, the days are coming, in the which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bare, and the paps which never gave suck.

Holman Christian Standard Bible
Look, the days are coming when they will say, The women without children, the wombs that never bore and the breasts that never nursed, are fortunate!'

International Standard Version
because the time is surely coming when people will say, 'How blessed are the women who couldn't bear children and the wombs that never bore and the breasts that never nursed!'

NET Bible
For this is certain: The days are coming when they will say, 'Blessed are the barren, the wombs that never bore children, and the breasts that never nursed!'

Aramaic Bible in Plain English
For the days are coming in which they shall say, 'Blessed are the barren and the wombs that that have not borne, and the breasts that did not nurse.'

GOD'S WORD® Translation
The time is coming when people will say, 'Blessed are the women who couldn't get pregnant, who couldn't give birth, and who couldn't nurse a child.'

King James 2000 Bible
For, behold, the days are coming, in the which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bore, and the breasts which never nursed.
Links
Luke 23:29
Luke 23:29 NIV
Luke 23:29 NLT
Luke 23:29 ESV
Luke 23:29 NASB
Luke 23:29 KJV

Luke 23:28
Top of Page
Top of Page