| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And all | πάντες | pantes | 3956 | all, every | a prim. word |
| His acquaintances | γνωστοὶ | gnōstoi | 1110 | known | from ginóskó |
| and the women | γυναῖκες | gunaikes | 1135 | a woman | a prim. word |
| who accompanied | συνακολουθοῦσαι | sunakolouthousai | 4870 | to follow along with | from sun and akoloutheó |
| Him from Galilee | Γαλιλαίας | galilaias | 1056 | Galilee, the northern region of Pal., also the name of a sea (same as NG5085) | of Hebrew origin galil |
| were standing | Εἱστήκεισαν | eistēkeisan | 2476 | to make to stand, to stand | from a redupl. of the prim. root sta- |
| at a distance, | μακρόθεν | makrothen | 3113 | from afar, afar | from makros |
| seeing | ὁρῶσαι | orōsai | 3708 | to see, perceive, attend to | a prim. verb |
| these things. | | | 3778 | this | probably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun |
| KJV Lexicon ειστηκεισαν verb - pluperfect active indicative - third person histemi  his'-tay-mee: to stand (transitively or intransitively), used in various applications δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). παντες adjective - nominative plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γνωστοι adjective - nominative plural masculine gnostos  gnoce-tos': well-known -- acquaintance, (which may be) known, notable. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons μακροθεν adverb makrothen  mak-roth'-en: from a distance or afar -- afar off, from far. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words γυναικες noun - nominative plural feminine gune  goo-nay': a woman; specially, a wife -- wife, woman. αι definite article - nominative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. συνακολουθησασαι verb - aorist active participle - nominative plural feminine sunakoloutheo  soon-ak-ol-oo-theh'-o:  to accompany -- follow. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαλιλαιας noun - genitive singular feminine Galilaia  gal-il-ah'-yah: Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine -- Galilee. ορωσαι verb - present active participle - nominative plural feminine horao  hor-ah'-o: by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear -- behold, perceive, see, take heed. ταυτα demonstrative pronoun - accusative plural neuter tauta  tow'-tah: these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. | New American Standard (©1995) And all His acquaintances and the women who accompanied Him from Galilee were standing at a distance, seeing these things.King James Bible And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. American King James Version And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. American Standard Version And all his acquaintance, and the women that followed with him from Galilee, stood afar off, seeing these things. Darby Bible Translation And all those who knew him stood afar off, the women also who had followed him from Galilee, beholding these things. English Revised Version And all his acquaintance, and the women that followed with him from Galilee, stood afar off, seeing these things. Webster's Bible Translation And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off beholding these things. World English Bible All his acquaintances, and the women who followed with him from Galilee, stood at a distance, watching these things. Young's Literal Translation and all his acquaintances stood afar off, and women who did follow him from Galilee, beholding these things. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:49 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Εἱστήκεισαν δὲ πάντες οἱ γνωστοὶ αὐτῷ ἀπὸ μακρόθεν καὶ γυναῖκες αἱ συνακολουθοῦσαι αὐτῷ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας ὁρῶσαι ταῦτα. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:49 Greek NT: Greek Orthodox Church εἱστήκεισαν δὲ πάντες οἱ γνωστοὶ αὐτοῦ ἀπὸ μακρόθεν, καὶ γυναῖκες αἱ συνακολουθήσασαι αὐτῷ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας, ὁρῶσαι ταῦτα. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:49 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics εἱστήκεισαν δὲ πάντες οἱ γνωστοὶ αὐτῷ ἀπὸ μακρόθεν, καὶ γυναῖκες αἱ συνακολουθοῦσαι αὐτῷ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας, ὁρῶσαι ταῦτα. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:49 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) εἱστήκεισαν δὲ πάντες οἱ γνωστοὶ αὐτοῦ μακρόθεν καὶ γυναῖκες αἱ συνακολουθήσασαι αὐτῷ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας ὁρῶσαι ταῦτα ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:49 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ειστηκεισαν δε παντες οι γνωστοι αυτου μακροθεν και γυναικες αι συνακολουθησασαι αυτω απο της γαλιλαιας ορωσαι ταυτα ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:49 Greek NT: Textus Receptus (1894) ειστηκεισαν δε παντες οι γνωστοι αυτου μακροθεν και γυναικες αι συνακολουθησασαι αυτω απο της γαλιλαιας ορωσαι ταυτα Latin: Biblia Sacra Vulgata stabant autem omnes noti eius a longe et mulieres quae secutae erant eum a Galilaea haec videntes
 Accompanied Acquaintance Acquaintances Afar Beholding Continued Distance Follow Followed Followers Friends Galilee Leaving Seeing Standing Stood Waiting Watching Women
 Accompanied Acquaintance Acquaintances Afar Beholding Continued Distance Follow Followed Followers Friends Galilee Including Leaving Standing Stood Watching Women
 Accompanied Acquaintance Acquaintances Afar Beholding Continued Distance Follow Followed Followers Friends Galilee Including Leaving Standing Stood Watching WomenLuke 23:49 Multilingual Bible Luc 23:49 French Lucas 23:49 Biblia Paralela 路 加 福 音 23:49 Chinese Bible | |
|