Luke 4:26
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
and yet ElijahἨλίας
(ēlias)
2243: Elijah, an Isr. prophetof Hebrew origin Eliyyah
was sentἐπέμφθη
(epemphthē)
3992: to senda prim. word
to noneοὐδεμίαν
(oudemian)
3762: no one, nonefrom oude and heis
of them, but onlyεἰ
(ei)
1487: sometimes used with a command or as an indirect question, etc.)a prim. particle; if, whether (a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true
to Zarephath,Σάρεπτα
(sarepta)
4558: Sarepta, a city near Sidonof Hebrew origin Tsarephath
[in the land] of Sidon,Σιδωνίας
(sidōnias)
4606: of Sidonadjective from Sidón
to a womanγυναῖκα
(gunaika)
1135: a womana prim. word
who was a widow.χήραν
(chēran)
5503: a widowof uncertain derivation


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
ουδεμιαν  adjective - accusative singular feminine
oudeis  oo-dice':  not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
αυτων  personal pronoun - genitive plural feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
επεμφθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
pempo  pem'-po:  to dispatch, especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield -- send, thrust in.
ηλιας  noun - nominative singular masculine
Helias  hay-lee'-as:  Helias (i.e. Elijah), an Israelite -- Elias.
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
σαρεπτα  noun - accusative plural neuter
Sarepta  sar'-ep-tah:  Sarepta (i.e. Tsarephath), a place in Palestine -- Sarepta.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σιδωνος  noun - genitive singular feminine
Sidon  sid-one':  Sidon (i.e. Tsidon), a place in Palestine -- Sidon.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
γυναικα  noun - accusative singular feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
χηραν  noun - accusative singular feminine
chera  khay'-rah:  a widow (as lacking a husband), literally or figuratively -- widow.
Parallel Verses
New American Standard Bible
and yet Elijah was sent to none of them, but only to Zarephath, in the land of Sidon, to a woman who was a widow.

King James Bible
But unto none of them was Elias sent, save unto Sarepta, a city of Sidon, unto a woman that was a widow.

Holman Christian Standard Bible
Yet Elijah was not sent to any of them--but to a widow at Zarephath in Sidon.

International Standard Version
Yet Elijah wasn't sent to a single one of those widows except to one at Zarephath in Sidon.

NET Bible
Yet Elijah was sent to none of them, but only to a woman who was a widow at Zarephath in Sidon.

Aramaic Bible in Plain English
“And Elijah was not sent to one of them except to Tsarepta of Tsidon unto a widow woman.”

GOD'S WORD® Translation
But God didn't send Elijah to anyone except a widow at Zarephath in the territory of Sidon.

King James 2000 Bible
But unto none of them was Elijah sent, except unto Zarephath, a city of Sidon, unto a woman that was a widow.
Links
Luke 4:26
Luke 4:26 NIV
Luke 4:26 NLT
Luke 4:26 ESV
Luke 4:26 NASB
Luke 4:26 KJV

Luke 4:25
Top of Page
Top of Page