New American Standard (©1995) "But new wine must be put into fresh wineskins.King James Bible But new wine must be put into new bottles; and both are preserved. American King James Version But new wine must be put into new bottles; and both are preserved. American Standard Version But new wine must be put into fresh wine-skins. Darby Bible Translation but new wine is to be put into new skins, and both are preserved. English Revised Version But new wine must be put into fresh wineskins. Webster's Bible Translation But new wine must be put into new bottles, and both are preserved. World English Bible But new wine must be put into fresh wineskins, and both are preserved. Young's Literal Translation but new wine into new skins is to be put, and both are preserved together; ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:38 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἀλλὰ οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς καινοὺς βλητέον. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:38 Greek NT: Greek Orthodox Church ἀλλὰ οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς καινοὺς βλητέον καὶ ἀμφότεροι συντηροῦνται. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:38 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἀλλὰ οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς καινοὺς βλητέον. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:38 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἀλλὰ οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς καινοὺς βλητέον καὶ ἀμφότεροι συντηροῦνται ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:38 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) αλλα οινον νεον εις ασκους καινους βλητεον και αμφοτεροι συντηρουνται ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:38 Greek NT: Textus Receptus (1894) αλλα οινον νεον εις ασκους καινους βλητεον και αμφοτεροι συντηρουνται Latin: Biblia Sacra Vulgata sed vinum novum in utres novos mittendum est et utraque conservantur
 Bottles Fresh Poured Preserved Skins Wine Wineskins Wine-skins
 Bottles Burst Destroyed Fresh Itself New Otherwise Pour Poured Preserved Skins Spilt Together Wine Wineskins Wine-Skins
 Bottles Burst Destroyed Fresh Itself New Otherwise Pour Poured Preserved Skins Spilt Together Wine Wineskins Wine-SkinsLuke 5:38 Multilingual Bible Luc 5:38 French Lucas 5:38 Biblia Paralela 路 加 福 音 5:38 Chinese Bible |