| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Those | οἱ | oi | 3588 | the | the def. art. |
| who were reclining | συνανακείμενοι | sunanakeimenoi | 4873 | to recline with (at table) | from sun and anakeimai |
| [at the table] with Him began | | | 757 | to rule, to begin | a prim. verb |
| to say | λέγειν | legein | 3004 | to say | a prim. verb |
| to themselves, | ἑαυτοῖς | eautois | 1438 | of himself, herself, itself | from a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos |
| "Who | τίς | tis | 5101 | who? which? what? | an interrog. pronoun related to tis |
| is this | οὗτος | outos | 3778 | this | probably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun |
| [man] who | ὃς | os | 3739 | usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | a prim. pronoun |
| even | καὶ | kai | 2532 | and, even, also | a prim. conjunction |
| forgives | ἀφίησιν | aphiēsin | 863 | to send away, leave alone, permit | from apo and hiémi (to send) |
| sins?" | ἁμαρτίας | amartias | 266 | a sin, failure | from hamartanó |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ηρξαντο verb - aorist middle deponent indicative - third person archomai  ar'-khom-ahee:  to commence (in order of time) -- (rehearse from the) begin(-ning). οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. συνανακειμενοι verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural masculine sunanakeimai  soon-an-ak'-i-mahee: to recline in company with (at a meal) -- sit (down, at the table, together) with (at meat). λεγειν verb - present active infinitive lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. εαυτοις reflexive pronoun - third person dative plural masculine heautou  heh-ow-too': him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc. τις interrogative pronoun - nominative singular masculine tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. ουτος demonstrative pronoun - nominative singular masculine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are ος relative pronoun - nominative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αμαρτιας noun - accusative plural feminine hamartia  ham-ar-tee'-ah: a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful). αφιησιν verb - present active indicative - third person singular aphiemi  af-ee'-ay-mee: an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow) -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. |
New American Standard (©1995) Those who were reclining at the table with Him began to say to themselves, "Who is this man who even forgives sins?"King James Bible And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that forgiveth sins also? American King James Version And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that forgives sins also? American Standard Version And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that even forgiveth sins? Darby Bible Translation And they that were with them at table began to say within themselves, Who is this who forgives also sins? English Revised Version And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that even forgiveth sins? Webster's Bible Translation And they that sat at table with him, began to say within themselves, Who is this that forgiveth sins also? World English Bible Those who sat at the table with him began to say to themselves, "Who is this who even forgives sins?" Young's Literal Translation and those reclining with him (at meat) began to say within themselves, 'Who is this, who also doth forgive sins?' ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:49 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ ἤρξαντο οἱ συνανακείμενοι λέγειν ἐν ἑαυτοῖς· τίς οὗτος ἐστιν ὃς καὶ ἁμαρτίας ἀφίησιν; ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:49 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ ἤρξαντο οἱ συνανακείμενοι λέγειν ἐν ἑαυτοῖς· Τίς οὗτός ἐστιν ὃς καὶ ἁμαρτίας ἀφίησιν; ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:49 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ ἤρξαντο οἱ συνανακείμενοι λέγειν ἐν ἑαυτοῖς· τίς οὗτός ἐστιν, ὃς καὶ ἁμαρτίας ἀφίησιν; ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:49 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ ἤρξαντο οἱ συνανακείμενοι λέγειν ἐν ἑαυτοῖς Τίς οὗτός ἐστιν ὃς καὶ ἁμαρτίας ἀφίησιν ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:49 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και ηρξαντο οι συνανακειμενοι λεγειν εν εαυτοις τις ουτος εστιν ος και αμαρτιας αφιησιν ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:49 Greek NT: Textus Receptus (1894) και ηρξαντο οι συνανακειμενοι λεγειν εν εαυτοις τις ουτος εστιν ος και αμαρτιας αφιησιν Latin: Biblia Sacra Vulgata et coeperunt qui simul accumbebant dicere intra se quis est hic qui etiam peccata dimittit
 Forgive Forgiveness Forgives Forgiveth Gives Guests Meat Reclining Sat Seated Sins Table Themselves Within
 Forgive Forgiven Forgiveness Forgives Forgiveth Gives Guests Meat Reclining Sat Sins Table Themselves Within
 Forgive Forgiven Forgiveness Forgives Forgiveth Gives Guests Meat Reclining Sat Sins Table Themselves WithinLuke 7:49 Multilingual Bible Luc 7:49 French Lucas 7:49 Biblia Paralela 路 加 福 音 7:49 Chinese Bible |