Malachi 2:15
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"But not oneאֶחָ֣ד
(e·chad)
259: onea prim. card. number
has doneעָשָׂ֗ה
(a·sah)
6213a: do, makea prim. root
[so] who has a remnantוּשְׁאָ֥ר
(u·she·'ar)
7605: rest, residue, remnantfrom shaar
of the Spirit.ר֙וּחַ֙
(ru·ach)
7307: breath, wind, spiritfrom an unused word
And whatוּמָה֙
(u·mah)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
did [that] oneהָֽאֶחָ֔ד
(ha·'e·chad,)
259: onea prim. card. number
[do] while he was seekingמְבַקֵּ֖שׁ
(me·vak·kesh)
1245: to seeka prim. root
a godlyאֱלֹהִ֑ים
(e·lo·him;)
430: God, godpl. of eloah
offspring?זֶ֣רַע
(ze·ra)
2233: a sowing, seed, offspringfrom zara
Take heedוְנִשְׁמַרְתֶּם֙
(ve·nish·mar·tem)
8104: to keep, watch, preservea prim. root
then to your spirit,בְּר֣וּחֲכֶ֔ם
(be·ru·cha·chem,)
7307: breath, wind, spiritfrom an unused word
and let noאַל־
(al-)
408: not (a subjective neg.)a prim. particle
one deal treacherouslyיִבְגֹּֽד׃
(yiv·god.)
898: to act or deal treacherouslya prim. root
against the wifeוּבְאֵ֥שֶׁת
(u·ve·'e·shet)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
of your youth.נְעוּרֶ֖יךָ
(ne·'u·rei·cha)
5271: youth, early lifefrom the same as naar


















KJV Lexicon
And did not he make
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
Yet had he the residue
sh'ar  (sheh-awr')
a remainder -- other, remnant, residue, rest.
of the spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
And wherefore one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
That he might seek
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
a godly
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
seed
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
Therefore take heed
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
to your spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
and let none deal treacherously
bagad  (baw-gad')
to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage
against the wife
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
of his youth
na`uwr  (naw-oor')
(only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people) -- childhood, youth.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But not one has done so who has a remnant of the Spirit. And what did that one do while he was seeking a godly offspring? Take heed then to your spirit, and let no one deal treacherously against the wife of your youth.

King James Bible
And did not he make one? Yet had he the residue of the spirit. And wherefore one? That he might seek a godly seed. Therefore take heed to your spirit, and let none deal treacherously against the wife of his youth.

Holman Christian Standard Bible
Didn't the one God make us with a remnant of His life-breath? And what does the One seek? A godly offspring. So watch yourselves carefully, and do not act treacherously against the wife of your youth."

International Standard Version
Did he not make them one? And the vestige of the spirit remains in him. And why did he make them one? He was seeking godly offspring. So guard yourselves in your spirit, and don't be unfaithful to the wife of your youth.

NET Bible
No one who has even a small portion of the Spirit in him does this. What did our ancestor do when seeking a child from God? Be attentive, then, to your own spirit, for one should not be disloyal to the wife he took in his youth.

GOD'S WORD® Translation
Didn't [God] make you one? Your flesh and spirit belong to him. And what does the same [God] look for but godly descendants? So be careful not to be unfaithful to the wife of your youth.

King James 2000 Bible
And did not he make them one? Yet had he the remnant of the spirit. And why one? That he might seek a godly offspring. Therefore take heed to your spirit, and let none deal treacherously against the wife of his youth.
Links
Malachi 2:15
Malachi 2:15 NIV
Malachi 2:15 NLT
Malachi 2:15 ESV
Malachi 2:15 NASB
Malachi 2:15 KJV

Malachi 2:14
Top of Page
Top of Page