| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | When evening | Ὀψίας | opsias | 3798 | evening | from opse |
| came, | γενομένης | genomenēs | 1096 | to come into being, to happen, to become | from a prim. root gen- |
| after | ὅτε | ote | 3753 | when | from hos, and te |
| the sun | ἥλιος | ēlios | 2246 | the sun | a prim. word |
| had set, | ἔδυσεν | edusen | 1416 | to enter, to sink into | a form of duó (to sink) |
| they [began] bringing | ἔφερον | epheron | 5342 | to bear, carry, bring forth | a prim. word |
| to Him all | πάντας | pantas | 3956 | all, every | a prim. word |
| who were ill | ἔχοντας | echontas | 2192 | to have, hold | a prim. verb |
| and those | ὁ | o | 3588 | the | the def. art. |
| who were demon-possessed. | δαιμονιζομένους | daimonizomenous | 1139 | to be possessed by a demon | from daimón |
| KJV Lexicon οψιας adjective - genitive singular feminine opsios  op'-see-os: late; feminine (as noun) afternoon (early eve) or nightfall (later eve) -- even(-ing, (-tide). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). γενομενης verb - second aorist middle deponent participle - genitive singular feminine ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) οτε adverb hote  hot'-eh: at which (thing) too, i.e. when -- after (that), as soon as, that, when, while. εδυ verb - second aorist active indicative - third person singular duno  doo'-no or:  (to sink) to go down -- set. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ηλιος noun - nominative singular masculine helios  hay'-lee-os: the sun; by implication, light -- + east, sun. εφερον verb - imperfect active indicative - third person phero  fer'-o: be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold. προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons παντας adjective - accusative plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κακως adverb kakos  kak-oce': badly (physically or morally) -- amiss, diseased, evil, grievously, miserably, sick, sore. εχοντας verb - present active participle - accusative plural masculine echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δαιμονιζομενους verb - present middle or passive deponent participle - accusative plural masculine daimonizomai  dahee-mon-id'-zom-ahee: to be exercised by a d?mon -- have a (be vexed with, be possessed with) devil(-s). | New American Standard (©1995) When evening came, after the sun had set, they began bringing to Him all who were ill and those who were demon-possessed.King James Bible And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were diseased, and them that were possessed with devils. American King James Version And at even, when the sun did set, they brought to him all that were diseased, and them that were possessed with devils. American Standard Version And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were sick, and them that were possessed with demons. Darby Bible Translation But evening being come, when the sun had gone down, they brought to him all that were suffering, and those possessed by demons; English Revised Version And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were sick, and them that were possessed with devils. Webster's Bible Translation And at evening, when the sun had set, they brought to him all that were diseased, and them that were possessed with demons. World English Bible At evening, when the sun had set, they brought to him all who were sick, and those who were possessed by demons. Young's Literal Translation And evening having come, when the sun did set, they brought unto him all who were ill, and who were demoniacs, ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:32 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Ὀψίας δὲ γενομένης, ὅτε ἔδυσεν ὁ ἥλιος, ἔφερον πρὸς αὐτὸν πάντας τοὺς κακῶς ἔχοντας καὶ τοὺς δαιμονιζομένους· ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:32 Greek NT: Greek Orthodox Church Ὀψίας δὲ γενομένης, ὅτε ἔδυ ὁ ἥλιος, ἔφερον πρὸς αὐτὸν πάντας τοὺς κακῶς ἔχοντας καὶ τοὺς δαιμονιζομένους· ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:32 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Ὀψίας δὲ γενομένης, ὅτε ἔδυ ὁ ἥλιος, ἔφερον πρὸς αὐτὸν πάντας τοὺς κακῶς ἔχοντας καὶ τοὺς δαιμονιζομένους· ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:32 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Ὀψίας δὲ γενομένης ὅτε ἔδυ ὁ ἥλιος ἔφερον πρὸς αὐτὸν πάντας τοὺς κακῶς ἔχοντας καὶ τοὺς δαιμονιζομένους· ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:32 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) οψιας δε γενομενης οτε εδυ ο ηλιος εφερον προς αυτον παντας τους κακως εχοντας και τους δαιμονιζομενους ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:32 Greek NT: Textus Receptus (1894) οψιας δε γενομενης οτε εδυ ο ηλιος εφερον προς αυτον παντας τους κακως εχοντας και τους δαιμονιζομενους Latin: Biblia Sacra Vulgata vespere autem facto cum occidisset sol adferebant ad eum omnes male habentes et daemonia habentes
 Bringing Demoniacs Demon-possessed Demons Devils Diseased Evening Evil Ill Possessed Sick Spirits Suffering Sundown Sunset
 Demoniacs Demon-Possessed Demons Devils Diseased Evening Evil Ill Jesus Possessed sed Sick Spirits Suffering Sun Sundown Sunset
 Demoniacs Demon-Possessed Demons Devils Diseased Evening Evil Ill Jesus Possessed sed Sick Spirits Suffering Sun Sundown SunsetMark 1:32 Multilingual Bible Marc 1:32 French Marcos 1:32 Biblia Paralela 馬 可 福 音 1:32 Chinese Bible | |
|