| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And Jesus | Ἰησοῦς | iēsous | 2424 | Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. | of Hebrew origin Yehoshua |
| [began] to say, | ἔλεγεν | elegen | 3004 | to say | a prim. verb |
| as He taught | διδάσκων | didaskōn | 1321 | to teach | a redupl. caus. form of daó (to learn) |
| in the temple, | | | 2413 | sacred, a sacred thing, a temple | a prim. word |
| "How | πῶς | pōs | 4459 | how? | interrog. adverb from the same as posos |
| [is it that] the scribes | γραμματεῖς | grammateis | 1122 | a writer, scribe | from gramma |
| say | λέγουσιν | legousin | 3004 | to say | a prim. verb |
| that the Christ | χριστὸς | christos | 5547 | the Anointed One, Messiah, Christ | from chrió |
| is the son | υἱὸς | uios | 5207 | a son | a prim. word |
| of David? | | | 1160b | David, king of Isr. | of Hebrew origin David |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αποκριθεις verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee: to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. ελεγεν verb - imperfect active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. διδασκων verb - present active participle - nominative singular masculine didasko  did-as'-ko:  to teach (in the same broad application) -- teach. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιερω noun - dative singular neuter hieron  hee-er-on': a sacred place, i.e. the entire precincts of the Temple (at Jerusalem or elsewhere) -- temple. πως adverb - interrogative pos  poce: an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! -- how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English). λεγουσιν verb - present active indicative - third person lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γραμματεις noun - nominative plural masculine grammateus  gram-mat-yooce': a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary--scribe, town-clerk. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χριστος noun - nominative singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. υιος noun - nominative singular masculine huios  hwee-os': a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are δαυιδ proper noun Dabid  dab-eed': Dabid (i.e. David), the Israelite king -- David. |
New American Standard (©1995) And Jesus began to say, as He taught in the temple, "How is it that the scribes say that the Christ is the son of David?King James Bible And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the son of David? American King James Version And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the son of David? American Standard Version And Jesus answered and said, as he taught in the temple, How say the scribes that the Christ is the son of David? Darby Bible Translation And Jesus answering said as he was teaching in the temple, How do the scribes say that the Christ is son of David? English Revised Version And Jesus answered and said, as he taught in the temple, How say the scribes that the Christ is the son of David? Webster's Bible Translation And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the son of David? World English Bible Jesus responded, as he taught in the temple, "How is it that the scribes say that the Christ is the son of David? Young's Literal Translation And Jesus answering said, teaching in the temple, 'How say the scribes that the Christ is son of David? ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς ἔλεγεν διδάσκων ἐν τῷ ἱερῷ· πῶς λέγουσιν οἱ γραμματεῖς ὅτι ὁ χριστὸς υἱὸς Δαυίδ ἐστιν; ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:35 Greek NT: Greek Orthodox Church Καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς ἔλεγε διδάσκων ἐν τῷ ἱερῷ· Πῶς λέγουσιν οἱ γραμματεῖς ὅτι ὁ Χριστὸς υἱὸς Δαυῒδ ἐστι; ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:35 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς ἔλεγεν διδάσκων ἐν τῷ ἱερῷ· πῶς λέγουσιν οἱ γραμματεῖς ὅτι ὁ Χριστὸς υἱὸς Δαυείδ ἐστιν; ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:35 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς ἔλεγεν διδάσκων ἐν τῷ ἱερῷ Πῶς λέγουσιν οἱ γραμματεῖς ὅτι ὁ Χριστὸς υἱὸς ἐστιν Δαβίδ ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:35 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και αποκριθεις ο ιησους ελεγεν διδασκων εν τω ιερω πως λεγουσιν οι γραμματεις οτι ο χριστος υιος εστιν δαυιδ ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:35 Greek NT: Textus Receptus (1894) και αποκριθεις ο ιησους ελεγεν διδασκων εν τω ιερω πως λεγουσιν οι γραμματεις οτι ο χριστος υιος εστιν δαβιδ Latin: Biblia Sacra Vulgata et respondens Iesus dicebat docens in templo quomodo dicunt scribae Christum Filium esse David
 Answering Christ Courts David Law Responded Scribes Taught Teachers Teaching Temple
 Christ Courts David Jesus Law Responded Scribes Taught Teachers Teaching Temple
 Christ Courts David Jesus Law Responded Scribes Taught Teachers Teaching TempleMark 12:35 Multilingual Bible Marc 12:35 French Marcos 12:35 Biblia Paralela 馬 可 福 音 12:35 Chinese Bible |