Mark 12:35
<< Mark 12:35 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And JesusἸησοῦςiēsous2424Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
[began] to say,ἔλεγενelegen3004to saya prim. verb
as He taughtδιδάσκωνdidaskōn1321to teacha redupl. caus. form of daó (to learn)
in the temple,  2413sacred, a sacred thing, a templea prim. word
"Howπῶςpōs4459how?interrog. adverb from the same as posos
[is it that] the scribesγραμματεῖςgrammateis1122a writer, scribefrom gramma
sayλέγουσινlegousin3004to saya prim. verb
that the Christχριστὸςchristos5547the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
is the sonυἱὸςuios5207a sona prim. word
of David?  1160bDavid, king of Isr.of Hebrew origin David
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αποκριθεις  verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
ελεγεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
διδασκων  verb - present active participle - nominative singular masculine
didasko  did-as'-ko:  to teach (in the same broad application) -- teach.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιερω  noun - dative singular neuter
hieron  hee-er-on':  a sacred place, i.e. the entire precincts of the Temple (at Jerusalem or elsewhere) -- temple.
πως  adverb - interrogative
pos  poce:  an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! -- how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).
λεγουσιν  verb - present active indicative - third person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γραμματεις  noun - nominative plural masculine
grammateus  gram-mat-yooce':  a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary--scribe, town-clerk.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χριστος  noun - nominative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
υιος  noun - nominative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
δαυιδ  proper noun
Dabid  dab-eed':  Dabid (i.e. David), the Israelite king -- David.
New American Standard (©1995)
And Jesus began to say, as He taught in the temple, "How is it that the scribes say that the Christ is the son of David?

King James Bible
And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the son of David?

American King James Version
And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the son of David?

American Standard Version
And Jesus answered and said, as he taught in the temple, How say the scribes that the Christ is the son of David?

Darby Bible Translation
And Jesus answering said as he was teaching in the temple, How do the scribes say that the Christ is son of David?

English Revised Version
And Jesus answered and said, as he taught in the temple, How say the scribes that the Christ is the son of David?

Webster's Bible Translation
And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the son of David?

World English Bible
Jesus responded, as he taught in the temple, "How is it that the scribes say that the Christ is the son of David?

Young's Literal Translation
And Jesus answering said, teaching in the temple, 'How say the scribes that the Christ is son of David?

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς ἔλεγεν διδάσκων ἐν τῷ ἱερῷ· πῶς λέγουσιν οἱ γραμματεῖς ὅτι ὁ χριστὸς υἱὸς Δαυίδ ἐστιν;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:35 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς ἔλεγε διδάσκων ἐν τῷ ἱερῷ· Πῶς λέγουσιν οἱ γραμματεῖς ὅτι ὁ Χριστὸς υἱὸς Δαυῒδ ἐστι;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:35 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς ἔλεγεν διδάσκων ἐν τῷ ἱερῷ· πῶς λέγουσιν οἱ γραμματεῖς ὅτι ὁ Χριστὸς υἱὸς Δαυείδ ἐστιν;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:35 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς ἔλεγεν διδάσκων ἐν τῷ ἱερῷ Πῶς λέγουσιν οἱ γραμματεῖς ὅτι ὁ Χριστὸς υἱὸς ἐστιν Δαβίδ

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:35 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και αποκριθεις ο ιησους ελεγεν διδασκων εν τω ιερω πως λεγουσιν οι γραμματεις οτι ο χριστος υιος εστιν δαυιδ

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:35 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και αποκριθεις ο ιησους ελεγεν διδασκων εν τω ιερω πως λεγουσιν οι γραμματεις οτι ο χριστος υιος εστιν δαβιδ

Mark 12:35 Hebrew Bible
ויען ישוע בלמדו במקדש ויאמר איך יאמרו הסופרים כי המשיח הוא בן דוד׃

Mark 12:35 Aramaic NT: Peshitta
ܘܥܢܐ ܝܫܘܥ ܘܐܡܪ ܟܕ ܡܠܦ ܒܗܝܟܠܐ ܐܝܟܢܐ ܐܡܪܝܢ ܤܦܪܐ ܕܡܫܝܚܐ ܒܪܗ ܗܘ ܕܕܘܝܕ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et respondens Iesus dicebat docens in templo quomodo dicunt scribae Christum Filium esse David

Answering Christ Courts David Law Responded Scribes Taught Teachers Teaching Temple

Christ Courts David Jesus Law Responded Scribes Taught Teachers Teaching Temple

Christ Courts David Jesus Law Responded Scribes Taught Teachers Teaching Temple

Mark 12:35 Multilingual Bible

Marc 12:35 French

Marcos 12:35 Biblia Paralela

馬 可 福 音 12:35 Chinese Bible