NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιουδας noun - nominative singular masculine Ioudas ee-oo-das': Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region -- Juda(-h, -s); Jude. ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ισκαριωτης noun - nominative singular masculine Iskariotes is-kar-ee-o'-tace: inhabitant of Kerioth; Iscariotes (i.e. Keriothite), an epithet of Judas the traitor -- Iscariot. εις adjective - nominative singular masculine heis hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. των definite article - genitive plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δωδεκα numeral (adjective) dodeka do'-dek-ah: two and ten, i.e. a dozen -- twelve. απηλθεν verb - second aorist active indicative - third person singular aperchomai ap-erkh'-om-ahee: to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past. προς preposition pros pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward τους definite article - accusative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αρχιερεις noun - accusative plural masculine archiereus ar-khee-er-yuce': the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests. ινα conjunction hina hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. παραδω verb - second aorist active subjunctive - third person singular paradidomi par-ad-id'-o-mee: to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Parallel Verses New American Standard Bible Then Judas Iscariot, who was one of the twelve, went off to the chief priests in order to betray Him to them. King James Bible And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them. Holman Christian Standard Bible Then Judas Iscariot, one of the Twelve, went to the chief priests to hand Him over to them. International Standard Version Then Judas Iscariot, one of the Twelve, went to the high priests to betray Jesus to them. NET Bible Then Judas Iscariot, one of the twelve, went to the chief priests to betray Jesus into their hands. Aramaic Bible in Plain English But Yehuda Skariota, one of the twelve, went to the Chief Priests to betray Yeshua to them, GOD'S WORD® Translation Judas Iscariot, one of the twelve apostles, went to the chief priests to betray Jesus. King James 2000 Bible And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them. Links Mark 14:10Mark 14:10 NIV Mark 14:10 NLT Mark 14:10 ESV Mark 14:10 NASB Mark 14:10 KJV |