NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words προσελθων verb - second aorist active participle - nominative singular masculine proserchomai pros-er'-khom-ahee: to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to μικρον adjective - accusative singular neuter mikron mik-ron': a small space of time or degree -- a (little) (while). επεσεν verb - second aorist active indicative - third person singular pipto pip'-to, : to fall -- fail, fall (down), light on. επι preposition epi ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. της definite article - genitive singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γης noun - genitive singular feminine ge ghay: soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words προσηυχετο verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person singular proseuchomai pros-yoo'-khom-ahee: to pray to God, i.e. supplicate, worship -- pray (earnestly, for), make prayer. ινα conjunction hina hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. ει conditional ei i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. δυνατον adjective - nominative singular neuter dunatos doo-nat-os': powerful or capable; neuter possible -- able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong. εστιν verb - present indicative - third person singular esti es-tee': he (she or it) is; also (with neuter plural) they are παρελθη verb - second aorist active subjunctive - third person singular parerchomai par-er'-khom-ahee: to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causative) avert -- come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress. απ preposition apo apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons η definite article - nominative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ωρα noun - nominative singular feminine hora ho'-rah: an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time. Parallel Verses New American Standard Bible And He went a little beyond them, and fell to the ground and began to pray that if it were possible, the hour might pass Him by. King James Bible And he went forward a little, and fell on the ground, and prayed that, if it were possible, the hour might pass from him. Holman Christian Standard Bible Then He went a little farther, fell to the ground, and began to pray that if it were possible, the hour might pass from Him. International Standard Version Going on a little farther, he fell to the ground and kept praying that if it were possible the hour might pass from him. NET Bible Going a little farther, he threw himself to the ground and prayed that if it were possible the hour would pass from him. Aramaic Bible in Plain English And he approached a little and he fell on the ground, and he prayed that if it were possible, the hour would pass from him. GOD'S WORD® Translation After walking a little farther, he fell to the ground and prayed that if it were possible he might not have to suffer what was ahead of him. King James 2000 Bible And he went forward a little, and fell on the ground, and prayed that, if it were possible, the hour might pass from him. Links Mark 14:35Mark 14:35 NIV Mark 14:35 NLT Mark 14:35 ESV Mark 14:35 NASB Mark 14:35 KJV |