NASB Lexicon
KJV Lexicon εγειρεσθε verb - present middle or passive imperative - second person egeiro eg-i'-ro: to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse αγωμεν verb - present active subjunctive - first person ago ag'-o: to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce -- be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open. ιδου verb - second aorist active middle - second person singular idou id-oo': used as imperative lo!; -- behold, lo, see. ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παραδιδους verb - present active participle - nominative singular masculine paradidomi par-ad-id'-o-mee: to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend. με personal pronoun - first person accusative singular me meh: me -- I, me, my. ηγγικεν verb - perfect active indicative - third person singular eggizo eng-id'-zo: to make near, i.e. (reflexively) approach -- approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh. Parallel Verses New American Standard Bible "Get up, let us be going; behold, the one who betrays Me is at hand!" King James Bible Rise up, let us go; lo, he that betrayeth me is at hand. Holman Christian Standard Bible Get up; let's go! See--My betrayer is near." International Standard Version Get up! Let's go! See, the one who is betraying me is near!" NET Bible Get up, let us go. Look! My betrayer is approaching!" Aramaic Bible in Plain English “Arise, let us go; behold, he who betrays me is approaching.” GOD'S WORD® Translation Get up! Let's go! The one who is betraying me is near." King James 2000 Bible Rise up, let us go; lo, he that betrays me is at hand. Links Mark 14:42Mark 14:42 NIV Mark 14:42 NLT Mark 14:42 ESV Mark 14:42 NASB Mark 14:42 KJV |