Mark 15:23
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
They tried to giveἐδίδουν
(edidoun)
1325: to give (in various senses lit. or fig.)redupl. from the root do-
Him wineοἶνον
(oinon)
3631: winea prim. word
mixed with myrrh;ἐσμυρνισμένον
(esmurnismenon)
4669: to be like myrrh, to mingle with myrrhfrom smurna
but He did not takeἔλαβεν
(elaben)
2983: to take, receivefrom a prim. root lab-
it. 
 
  


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εδιδουν  verb - imperfect active indicative - third person
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
πιειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
pino  pee'-no:  to imbibe -- drink.
εσμυρνισμενον  verb - perfect passive participle - accusative singular masculine
smurnizo  smoor-nid'-zo:  to tincture with myrrh, i.e. embitter (as a narcotic) -- mingle with myrrh.
οινον  noun - accusative singular masculine
oinos  oy'-nos:  wine -- wine.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ελαβεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
Parallel Verses
New American Standard Bible
They tried to give Him wine mixed with myrrh; but He did not take it.

King James Bible
And they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received it not.

Holman Christian Standard Bible
They tried to give Him wine mixed with myrrh, but He did not take it.

International Standard Version
They tried to give him wine mixed with myrrh, but he wouldn't accept it.

NET Bible
They offered him wine mixed with myrrh, but he did not take it.

Aramaic Bible in Plain English
And they gave him wine to drink, mixed with myrrh, but he would not take it.

GOD'S WORD® Translation
They tried to give him wine mixed with a drug called myrrh, but he wouldn't take it.

King James 2000 Bible
And they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received it not.
Links
Mark 15:23
Mark 15:23 NIV
Mark 15:23 NLT
Mark 15:23 ESV
Mark 15:23 NASB
Mark 15:23 KJV

Mark 15:22
Top of Page
Top of Page