NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αναβαινει verb - present active indicative - third person singular anabaino an-ab-ah'-ee-no: to go up -- arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up). εις preposition eis ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases το definite article - accusative singular neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ορος noun - accusative singular neuter oros or'-os: a mountain (as lifting itself above the plain): -hill, mount(-ain). και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words προσκαλειται verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular proskaleomai pros-kal-eh'-om-ahee: to call toward oneself, i.e. summon, invite -- call (for, to, unto). ους relative pronoun - accusative plural masculine hos hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. ηθελεν verb - imperfect active indicative - third person singular thelo thel'-o: by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in αυτος personal pronoun - nominative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words απηλθον verb - second aorist active indicative - third person aperchomai ap-erkh'-om-ahee: to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past. προς preposition pros pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Parallel Verses New American Standard Bible And He went up on the mountain and summoned those whom He Himself wanted, and they came to Him. King James Bible And he goeth up into a mountain, and calleth unto him whom he would: and they came unto him. Holman Christian Standard Bible Then He went up the mountain and summoned those He wanted, and they came to Him. International Standard Version Then Jesus went up on a hillside and called to himself those whom he had decided on, and they approached him. NET Bible Now Jesus went up the mountain and called for those he wanted, and they came to him. Aramaic Bible in Plain English And he went up a mountain and he called those whom he wanted and they came to join him. GOD'S WORD® Translation Jesus went up a mountain, called those whom he wanted, and they came to him. King James 2000 Bible And he went up into a mountain, and called unto him whom he would: and they came unto him. Links Mark 3:13Mark 3:13 NIV Mark 3:13 NLT Mark 3:13 ESV Mark 3:13 NASB Mark 3:13 KJV |