Mark 8:8
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And they ate 
 
2068: to eatakin to edó (to eat)
and were satisfied;ἐχορτάσθησαν
(echortasthēsan)
5526: to feed, fatten, fill, satisfyfrom chortos
and they pickedἦραν
(ēran)
142: to raise, take up, lifta prim. verb
up sevenἑπτὰ
(epta)
2033: sevena prim. word
large basketsσπυρίδας
(spuridas)
4711: a (large, flexible) basket (for carrying provisions)of uncertain origin
full of what was left overπερισσεύματα
(perisseumata)
4051: superfluityfrom perisseuó
of the broken pieces.κλασμάτων
(klasmatōn)
2801: a broken piecefrom klaó


















KJV Lexicon
εφαγον  verb - second aorist active indicative - third person
phago  fag'-o:  to eat -- eat, meat.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εχορτασθησαν  verb - aorist passive indicative - third person
chortazo  khor-tad'-zo:  to fodder, i.e. (generally) to gorge (supply food in abundance) -- feed, fill, satisfy.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηραν  verb - aorist active indicative - third person
airo  ah'-ee-ro:  to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism to expiate sin
περισσευματα  noun - accusative plural neuter
perisseuma  per-is'-syoo-mah:  a surplus, or superabundance -- abundance, that was left, over and above.
κλασματων  noun - genitive plural neuter
klasma  klas'-mah:  a piece (bit) -- broken, fragment.
επτα  numeral (adjective)
hepta  hep-tah':  seven -- seven.
σπυριδας  noun - accusative plural feminine
spuris  spoo-rece':  a hamper or lunch-receptacle -- basket.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And they ate and were satisfied; and they picked up seven large baskets full of what was left over of the broken pieces.

King James Bible
So they did eat, and were filled: and they took up of the broken meat that was left seven baskets.

Holman Christian Standard Bible
They ate and were filled. Then they collected seven large baskets of leftover pieces.

International Standard Version
The people ate and were filled. Then the disciples picked up the leftover pieces—seven large baskets full.

NET Bible
Everyone ate and was satisfied, and they picked up the broken pieces left over, seven baskets full.

Aramaic Bible in Plain English
And they ate and were filled and they took up the leftovers of fragments seven baskets.

GOD'S WORD® Translation
The people ate as much as they wanted. The disciples picked up the leftover pieces and filled seven large baskets.

King James 2000 Bible
So they did eat, and were filled: and they took up of the broken fragments that were left seven baskets.
Links
Mark 8:8
Mark 8:8 NIV
Mark 8:8 NLT
Mark 8:8 ESV
Mark 8:8 NASB
Mark 8:8 KJV

Mark 8:7
Top of Page
Top of Page