| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Jesus | Ἰησοῦς | iēsous | 2424 | Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. | of Hebrew origin Yehoshua |
| said | λέγει | legei | 3004 | to say | a prim. verb |
| to him, "I do not say | λέγω | legō | 3004 | to say | a prim. verb |
| to you, up to seven times, | ἑπτάκις | eptakis | 2034 | seven times | adverb from hepta |
| but up to seventy times | ἑβδομηκοντάκις | ebdomēkontakis | 1441 | seventy times | mult. adverb from hebdomékonta |
| seven. | ἑπτά | epta | 2033 | seven | a prim. word |
| KJV Lexicon λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. λεγω verb - present active indicative - first person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. σοι personal pronoun - second person dative singular soi  soy: to thee -- thee, thine own, thou, thy. εως conjunction heos  heh'-oce: a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). επτακις adverb heptakis  hep-tak-is':  seven times -- seven times. αλλ conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. εως conjunction heos  heh'-oce: a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). εβδομηκοντακις adverb hebdomekontakis  heb-dom-ay-kon-tak-is:  seventy times -- seventy times. επτα numeral (adjective) hepta  hep-tah':  seven -- seven. | New American Standard (©1995) Jesus said to him, "I do not say to you, up to seven times, but up to seventy times seven.King James Bible Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times: but, Until seventy times seven. American King James Version Jesus said to him, I say not to you, Until seven times: but, Until seventy times seven. American Standard Version Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times; but, Until seventy times seven. Darby Bible Translation Jesus says to him, I say not to thee until seven times, but until seventy times seven. English Revised Version Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times; but, Until seventy times seven. Webster's Bible Translation Jesus saith to him, I say not to thee, Until seven times: but, Until seventy times seven. World English Bible Jesus said to him, "I don't tell you until seven times, but, until seventy times seven. Young's Literal Translation Jesus saith to him, 'I do not say to thee till seven times, but till seventy times seven. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· οὐ λέγω σοι ἕως ἑπτάκις ἀλλὰ ἕως ἑβδομηκοντάκις ἑπτά. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:22 Greek NT: Greek Orthodox Church λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Οὐ λέγω σοι ἕως ἑπτάκις ἀλλ’ ἕως ἑβδομηκοντάκις ἑπτά. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:22 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· οὐ λέγω σοι ἕως ἑπτάκις, ἀλλ’ ἕως ἑβδομηκοντάκις ἑπτά. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:22 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Οὐ λέγω σοι ἕως ἑπτάκις ἀλλ' ἕως ἑβδομηκοντάκις ἑπτά ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:22 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) λεγει αυτω ο ιησους ου λεγω σοι εως επτακις αλλ εως εβδομηκοντακις επτα ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:22 Greek NT: Textus Receptus (1894) λεγει αυτω ο ιησους ου λεγω σοι εως επτακις αλλ εως εβδομηκοντακις επτα Latin: Biblia Sacra Vulgata dicit illi Iesus non dico tibi usque septies sed usque septuagies septies
 Says Seven Seventy Till
 Jesus Seven Seventy Seventy-Seven Times
 Jesus Seven Seventy Seventy-Seven TimesMatthew 18:22 Multilingual Bible Matthieu 18:22 French Mateo 18:22 Biblia Paralela 馬 太 福 音 18:22 Chinese Bible | |
|