Matthew 20:25
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
But JesusἸησοῦς
(iēsous)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
calledπροσκαλεσάμενος
(proskalesamenos)
4341: to call tofrom pros and kaleó
them to Himself and said, 
 
3004: to saya prim. verb
"You know 
 
3609a: to have seen or perceived, hence to knowperf. of eidon
that the rulersἄρχοντες
(archontes)
758: ruler, chiefpres. part. of archó
of the Gentilesἐθνῶν
(ethnōn)
1484: a race, a nation, pl. the nations (as distinct from Isr.)probably from a prim. root
lord it overκατακυριεύουσιν
(katakurieuousin)
2634b: to exercise dominion overfrom kata and kurieuó
them, and [their] great menμεγάλοι
(megaloi)
3173: greata prim. word
exercise authority overκατεξουσιάζουσιν
(katexousiazousin)
2715: to exercise authority overfrom kata and exousiazó
them. 
 
  


















KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
προσκαλεσαμενος  verb - aorist middle deponent participle - nominative singular masculine
proskaleomai  pros-kal-eh'-om-ahee:  to call toward oneself, i.e. summon, invite -- call (for, to, unto).
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
οιδατε  verb - perfect active indicative - second person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρχοντες  noun - nominative plural masculine
archon  ar'-khone:  a first (in rank or power) -- chief (ruler), magistrate, prince, ruler.
των  definite article - genitive plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εθνων  noun - genitive plural neuter
ethnos  eth'-nos:  a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people.
κατακυριευουσιν  verb - present active indicative - third person
katakurieuo  kat-ak-oo-ree-yoo'-o:  to lord against, i.e. control, subjugate -- exercise dominion over (lordship), be lord over, overcome.
αυτων  personal pronoun - genitive plural neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μεγαλοι  adjective - nominative plural masculine
megas  meg'-as:  big (literally or figuratively, in a very wide application) -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, to years.
κατεξουσιαζουσιν  verb - present active indicative - third person
katexousiazo  kat-ex-oo-see-ad'-zo:  to have (wield) full privilege over -- exercise authority.
αυτων  personal pronoun - genitive plural neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
But Jesus called them to Himself and said, "You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their great men exercise authority over them.

King James Bible
But Jesus called them unto him, and said, Ye know that the princes of the Gentiles exercise dominion over them, and they that are great exercise authority upon them.

Holman Christian Standard Bible
But Jesus called them over and said, "You know that the rulers of the Gentiles dominate them, and the men of high position exercise power over them.

International Standard Version
But Jesus called the disciples and said, "You know that the rulers of the unbelievers lord it over them and their superiors act like tyrants over them.

NET Bible
But Jesus called them and said, "You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and those in high positions use their authority over them.

Aramaic Bible in Plain English
And Yeshua called them and said to them, “You know the rulers of the Gentiles are their lords and their great ones have authority over them.”

GOD'S WORD® Translation
Jesus called the apostles and said, "You know that the rulers of nations have absolute power over people and their officials have absolute authority over people.

King James 2000 Bible
But Jesus called them unto him, and said, You know that the princes of the Gentiles exercise dominion over them, and they that are great exercise authority upon them.
Links
Matthew 20:25
Matthew 20:25 NIV
Matthew 20:25 NLT
Matthew 20:25 ESV
Matthew 20:25 NASB
Matthew 20:25 KJV

Matthew 20:24
Top of Page
Top of Page