NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εξελθοντες verb - second aorist active participle - nominative plural masculine exerchomai ex-er'-khom-ahee: to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. οι definite article - nominative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δουλοι noun - nominative plural masculine doulos doo'-los: a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) -- bond(-man), servant. εκεινοι demonstrative pronoun - nominative plural masculine ekeinos ek-i'-nos: that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those. εις preposition eis ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τας definite article - accusative plural feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οδους noun - accusative plural feminine hodos hod-os': a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means -- journey, (high-)way. συνηγαγον verb - second aorist active indicative - third person sunago soon-ag'-o: to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably) παντας adjective - accusative plural masculine pas pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole οσους correlative pronoun - accusative plural masculine hosos hos'-os: as (much, great, long, etc.) as ευρον verb - second aorist active indicative - third person heurisko hyoo-ris'-ko: find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see. πονηρους adjective - accusative plural masculine poneros pon-ay-ros': hurtful, i.e. evil; figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; τε particle te teh: also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αγαθους adjective - accusative plural masculine agathos ag-ath-os': good (in any sense, often as noun) -- benefit, good(-s, things), well. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words επλησθη verb - aorist passive indicative - third person singular pletho play'-tho: specially, to fulfil (time) -- accomplish, full (...come), furnish. ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαμος noun - nominative singular masculine gamos gam'-os: nuptials -- marriage, wedding. ανακειμενων verb - present middle or passive deponent participle - genitive plural masculine anakeimai an-ak-i'-mahee: to recline (as a corpse or at a meal) -- guest, lean, lie, sit (down, at meat), at the table. Parallel Verses New American Standard Bible "Those slaves went out into the streets and gathered together all they found, both evil and good; and the wedding hall was filled with dinner guests. King James Bible So those servants went out into the highways, and gathered together all as many as they found, both bad and good: and the wedding was furnished with guests. Holman Christian Standard Bible So those slaves went out on the roads and gathered everyone they found, both evil and good. The wedding banquet was filled with guests. International Standard Version Those servants went out into the streets and brought in everyone they found, evil and good alike, and the wedding hall was packed with guests. NET Bible And those slaves went out into the streets and gathered all they found, both bad and good, and the wedding hall was filled with guests. Aramaic Bible in Plain English And those servants went out to the roads, and they gathered everyone whom they found, bad and good, and the place of the wedding feast was filled with guests. GOD'S WORD® Translation The servants went into the streets and brought in all the good people and all the evil people they found. And the wedding hall was filled with guests. King James 2000 Bible So those servants went out into the highways, and gathered together as many as they found, both bad and good: and the wedding was furnished with guests. Links Matthew 22:10Matthew 22:10 NIV Matthew 22:10 NLT Matthew 22:10 ESV Matthew 22:10 NASB Matthew 22:10 KJV |