Matthew 23:39
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"For I sayλἐγω
(legō)
3004: to saya prim. verb
to you, from nowἄρτι
(arti)
737: just nowof uncertain origin
on you will not see 
 
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb
Me untilἕως
(eōs)
2193: till, untila prim. particle used as a preposition, adverb and conjunction
you say, 
 
3004: to saya prim. verb
BLESSEDεὐλογημένος
(eulogēmenos)
2127: to speak well of, praisefrom eu and logos
IS HE WHO COMESἐρχόμενος
(erchomenos)
2064: to come, goa prim. verb
IN THE NAMEὀνόματι
(onomati)
3686: a name, authority, causea prim. word
OF THE LORD!'"κυρίου
(kuriou)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)


















KJV Lexicon
λεγω  verb - present active indicative - first person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
ιδητε  verb - second aorist active subjunctive - second person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
απ  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
αρτι  adverb
arti  ar'-tee:  just now -- this day (hour), hence(-forth), here(-after), hither(-to), (even) now, (this) present.
εως  conjunction
heos  heh'-oce:  a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).
αν  particle
an  an:  denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
ειπητε  verb - second aorist active subjunctive - second person
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
ευλογημενος  verb - perfect passive participle - nominative singular masculine
eulogeo  yoo-log-eh'-o:  to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper) -- bless, praise.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ερχομενος  verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ονοματι  noun - dative singular neuter
onoma  on'-om-ah:  a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d).
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"For I say to you, from now on you will not see Me until you say, 'BLESSED IS HE WHO COMES IN THE NAME OF THE LORD!'"

King James Bible
For I say unto you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.

Holman Christian Standard Bible
For I tell you, you will never see Me again until you say, He who comes in the name of the Lord is the blessed One'!"

International Standard Version
I tell you, you will not see me again until you say, 'How blessed is the one who comes in the name of the Lord!'"

NET Bible
For I tell you, you will not see me from now until you say, 'Blessed is the one who comes in the name of the Lord!'"

Aramaic Bible in Plain English
For I say to you that you will not see me from now on, until you will say, 'Blessed is he who has come in the name of THE LORD JEHOVAH.'”

GOD'S WORD® Translation
I can guarantee that you will not see me again until you say, 'Blessed is the one who comes in the name of the Lord!'"

King James 2000 Bible
For I say unto you, you shall not see me again, till you shall say, Blessed is he who comes in the name of the Lord.
Links
Matthew 23:39
Matthew 23:39 NIV
Matthew 23:39 NLT
Matthew 23:39 ESV
Matthew 23:39 NASB
Matthew 23:39 KJV

Matthew 23:38
Top of Page
Top of Page