NASB Lexicon
KJV Lexicon οταν conjunctionhotan hot'-an: whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as -- as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while. ουν conjunction oun oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. ιδητε verb - second aorist active subjunctive - second person eido i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know το definite article - accusative singular neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βδελυγμα noun - accusative singular neuter bdelugma bdel'-oog-mah: a detestation, i.e. (specially) idolatry -- abomination. της definite article - genitive singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ερημωσεως noun - genitive singular feminine eremosis er-ay'-mo-sis: despoliation -- desolation. το definite article - accusative singular neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ρηθεν verb - aorist passive participle - accusative singular neuter rheo hreh'-o: to utter, i.e. speak or say -- command, make, say, speak (of). δια preposition dia dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) δανιηλ proper noun Daniel dan-ee-ale': Daniel, an Israelite -- Daniel. του definite article - genitive singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. προφητου noun - genitive singular masculine prophetes prof-ay'-tace: a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet. εστως verb - perfect active participle - nominative singular masculine histemi his'-tay-mee: to stand (transitively or intransitively), used in various applications εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. τοπω noun - dative singular masculine topos top'-os: coast, licence, place, plain, quarter, + rock, room, where. αγιω adjective - dative singular masculine hagios hag'-ee-os: sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint. ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αναγινωσκων verb - present active participle - nominative singular masculine anaginosko an-ag-in-oce'-ko: to know again, i.e. (by extension) to read -- read. νοειτω verb - present active imperative - third person singular noieo noy-eh'-o: to exercise the mind (observe), i.e. (figuratively) to comprehend, heed -- consider, perceive, think, understand. Parallel Verses New American Standard Bible "Therefore when you see the ABOMINATION OF DESOLATION which was spoken of through Daniel the prophet, standing in the holy place (let the reader understand), King James Bible When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoso readeth, let him understand:) Holman Christian Standard Bible "So when you see the abomination that causes desolation, spoken of by the prophet Daniel, standing in the holy place" (let the reader understand), International Standard Version "So when you see the destructive desecration, mentioned by the prophet Daniel, standing in the Holy Place (let the reader take note), NET Bible "So when you see the abomination of desolation--spoken about by Daniel the prophet--standing in the holy place (let the reader understand), Aramaic Bible in Plain English But whenever you will see the desecrated sign of desolation that was spoken by Daniel the Prophet, standing in the holy place, ( he who reads should consider ) GOD'S WORD® Translation "The prophet Daniel said that the disgusting thing that will cause destruction will stand in the holy place. When you see this (let the reader take note), King James 2000 Bible When you therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoever reads, let him understand:) Links Matthew 24:15Matthew 24:15 NIV Matthew 24:15 NLT Matthew 24:15 ESV Matthew 24:15 NASB Matthew 24:15 KJV |