Matthew 25:3
<< Matthew 25:3 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"For when the foolishμωραὶmōrai3474dull, stupid, foolisha prim. word
tookλαβοῦσαιlabousai2983to take, receivefrom a prim. root lab-
their lamps,λαμπάδαςlampadas2985a torchfrom lampó
they tookἔλαβονelabon2983to take, receivefrom a prim. root lab-
noοὐκouk3756not, noa prim. word
oilἔλαιονelaion1637olive oilfrom elaia
with them,     
KJV Lexicon
αιτινες  relative pronoun - nominative plural feminine
hostis  hos'-tis:  which some, i.e. any that; also (definite) which same
μωραι  adjective - nominative plural feminine
moros  mo-ros':  dull or stupid (as if shut up), i.e. heedless, (morally) blockhead, (apparently) absurd -- fool(-ish, -ishness).
λαβουσαι  verb - second aorist active participle - nominative plural feminine
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λαμπαδας  noun - accusative plural feminine
lampas  lam-pas':  a lamp or flambeau -- lamp, light, torch.
αυτων  personal pronoun - genitive plural feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ελαβον  verb - second aorist active indicative - third person
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
μεθ  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
εαυτων  reflexive pronoun - third person genitive plural masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
ελαιον  noun - accusative singular neuter
elaion  el'-ah-yon:  olive oil -- oil.
New American Standard (©1995)
"For when the foolish took their lamps, they took no oil with them,

King James Bible
They that were foolish took their lamps, and took no oil with them:

American King James Version
They that were foolish took their lamps, and took no oil with them:

American Standard Version
For the foolish, when they took their lamps, took no oil with them:

Darby Bible Translation
They that were foolish took their torches and did not take oil with them;

English Revised Version
For the foolish, when they took their lamps, took no oil with them:

Webster's Bible Translation
They that were foolish took their lamps, and took no oil with them:

World English Bible
Those who were foolish, when they took their lamps, took no oil with them,

Young's Literal Translation
they who were foolish having taken their lamps, did not take with themselves oil;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
αἱ γὰρ μωραὶ λαβοῦσαι τὰς λαμπάδας [αὐτῶν] οὐκ ἔλαβον μεθ’ ἑαυτῶν ἔλαιον.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:3 Greek NT: Greek Orthodox Church
αἵτινες μωραὶ λαβοῦσαι τὰς λαμπάδας ἑαυτῶν οὐκ ἔλαβον μεθ’ ἑαυτῶν ἔλαιον·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
αἱ γὰρ μωραὶ λαβοῦσαι τὰς λαμπάδας οὐκ ἔλαβον μεθ’ ἑαυτῶν ἔλαιον·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
αἵτινες μωραὶ λαβοῦσαι τὰς λαμπάδας ἑαυτῶν οὐκ ἔλαβον μεθ' ἑαυτῶν, ἔλαιον

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:3 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αιτινες μωραι λαβουσαι τας λαμπαδας αυτων ουκ ελαβον μεθ εαυτων ελαιον

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:3 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αιτινες μωραι λαβουσαι τας λαμπαδας εαυτων ουκ ελαβον μεθ εαυτων ελαιον

Matthew 25:3 Hebrew Bible
הכסילות לקחו את הנרות ולא לקחו עמהן שמן׃

Matthew 25:3 Aramaic NT: Peshitta
ܘܗܢܝܢ ܤܟܠܬܐ ܢܤܒ ܠܡܦܕܝܗܝܢ ܘܠܐ ܢܤܒ ܥܡܗܝܢ ܡܫܚܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sed quinque fatuae acceptis lampadibus non sumpserunt oleum secum

Foolish Lamps Lights Oil Ones Provide Themselves Torches

Foolish Lamps Oil Ones Provide Themselves Torches

Foolish Lamps Oil Ones Provide Themselves Torches

Matthew 25:3 Multilingual Bible

Matthieu 25:3 French

Mateo 25:3 Biblia Paralela

馬 太 福 音 25:3 Chinese Bible