| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then | Τότε | tote | 5119 | then, at that time | from the neut. of ho, and hote |
| one | εἷς | eis | 1520 | one | a primary number |
| of the twelve, | δώδεκα | dōdeka | 1427 | two and ten, i.e. twelve | from duo and deka |
| named | λεγόμενος | legomenos | 3004 | to say | a prim. verb |
| Judas | Ἰούδας | ioudas | 2455 | Judah, Judas, the name of several Isr., also one of the twelve tribes of Isr., also the Southern kingdom | of Hebrew origin Yehudah |
| Iscariot, | Ἰσκαριώτης | iskariōtēs | 2469 | Iscariot, surname of Judas and his father | of Hebrew origin, probably ish and qirya |
| went | πορευθεὶς | poreutheis | 4198 | to go | from poros (a ford, passage) |
| to the chief priests | ἀρχιερεῖς | archiereis | 749 | high priest | from archó and hiereus |
| KJV Lexicon τοτε adverb tote  tot'-eh: the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then. πορευθεις verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine poreuomai  por-yoo'-om-ahee: to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. εις adjective - nominative singular masculine heis  hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δωδεκα numeral (adjective) dodeka  do'-dek-ah: two and ten, i.e. a dozen -- twelve. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λεγομενος verb - present passive participle - nominative singular masculine lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. ιουδας noun - nominative singular masculine Ioudas  ee-oo-das': Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region -- Juda(-h, -s); Jude. ισκαριωτης noun - nominative singular masculine Iskariotes  is-kar-ee-o'-tace: inhabitant of Kerioth; Iscariotes (i.e. Keriothite), an epithet of Judas the traitor -- Iscariot. προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αρχιερεις noun - accusative plural masculine archiereus  ar-khee-er-yuce': the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests. | New American Standard (©1995) Then one of the twelve, named Judas Iscariot, went to the chief priestsKing James Bible Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went unto the chief priests, American King James Version Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went to the chief priests, American Standard Version Then one of the twelve, who was called Judas Iscariot, went unto the chief priests, Darby Bible Translation Then one of the twelve, he who was called Judas Iscariote, went to the chief priests English Revised Version Then one of the twelve, who was called Judas Iscariot, went unto the chief priests, Webster's Bible Translation Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went to the chief priests, World English Bible Then one of the twelve, who was called Judas Iscariot, went to the chief priests, Young's Literal Translation Then one of the twelve, who is called Judas Iscariot, having gone unto the chief priests, said, ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Τότε πορευθεὶς εἷς τῶν δώδεκα, ὁ λεγόμενος Ἰούδας Ἰσκαριώτης πρὸς τοὺς ἀρχιερεῖς ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:14 Greek NT: Greek Orthodox Church Τότε πορευθεὶς εἷς τῶν δώδεκα, ὁ λεγόμενος Ἰούδας Ἰσκαριώτης, πρὸς τοὺς ἀρχιερεῖς εἶπε· ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Τότε πορευθεὶς εἷς τῶν δώδεκα, ὁ λεγόμενος Ἰούδας Ἰσκαριώτης, πρὸς τοὺς ἀρχιερεῖς ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Τότε πορευθεὶς εἷς τῶν δώδεκα ὁ λεγόμενος Ἰούδας Ἰσκαριώτης πρὸς τοὺς ἆρχιερεῖς ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:14 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) τοτε πορευθεις εις των δωδεκα ο λεγομενος ιουδας ισκαριωτης προς τους αρχιερεις ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:14 Greek NT: Textus Receptus (1894) τοτε πορευθεις εις των δωδεκα ο λεγομενος ιουδας ισκαριωτης προς τους αρχιερεις Latin: Biblia Sacra Vulgata tunc abiit unus de duodecim qui dicitur Iudas Scarioth ad principes sacerdotum
 Chief Iscariot Iscariote Judas Named Priests Twelve
 Chief High Iscariot Iscariote Judas Priests Time Twelve
 Chief High Iscariot Iscariote Judas Priests Time TwelveMatthew 26:14 Multilingual Bible Matthieu 26:14 French Mateo 26:14 Biblia Paralela 馬 太 福 音 26:14 Chinese Bible | |
|