Matthew 26:75
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And PeterΠέτρος
(petros)
4074: "a stone" or "a boulder," Peter, one of the twelve apostlesa noun akin to petra, used as a proper name
remembered 
 
3403: to remind, rememberfrom a prim. verb
the wordῥήματος
(rēmatos)
4487: a word, by impl. a matterfrom a modified form of ereó
which JesusἸησοῦ
(iēsou)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
had said, 
 
3004: to saya prim. verb
"Beforeπρὶν
(prin)
4250: beforea prim. adverb akin to pro
a roosterἀλέκτορα
(alektora)
220: a roosterof uncertain origin
crows,φωνῆσαι
(phōnēsai)
5455: to call outfrom phóné
you will denyἀπαρνήσῃ
(aparnēsē)
533: to denyfrom apo and arneomai
Me three times."τρὶς
(tris)
5151: three timesadverb from treis
And he wentἐξελθὼν
(exelthōn)
1831: to go or come out offrom ek and erchomai
out and weptἔκλαυσεν
(eklausen)
2799: to weepa prim. verb
bitterly.πικρῶς
(pikrōs)
4090: bitterlyadverb from pikros


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εμνησθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
mnaomai  mnah'-om-ahee:  to bear in mind, i.e. recollect; by implication, to reward or punish -- be mindful, remember, come (have) in remembrance.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πετρος  noun - nominative singular masculine
Petros  pet'-ros:  as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock.
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ρηματος  noun - genitive singular neuter
rhema  hray'-mah:  an utterance (individually, collectively or specially); by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
ειρηκοτος  verb - perfect active participle - genitive singular neuter - attic
ereo  er-eh'-o:  to utter, i.e. speak or say -- call, say, speak (of), tell.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
πριν  adverb
prin  prin:  prior, sooner -- before (that), ere.
αλεκτορα  noun - accusative singular masculine
alektor  al-ek'-tore:  a cock or male fowl -- cock.
φωνησαι  verb - aorist active middle or passive deponent
phoneo  fo-neh'-o:  to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation -- call (for), crow, cry.
τρις  adverb
tris  trece:  three times -- three times, thrice.
απαρνηση  verb - future middle deponent indicative - second person singular
aparneomai  ap-ar-neh'-om-ahee:  to deny utterly, i.e. disown, abstain -- deny.
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εξελθων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
exerchomai  ex-er'-khom-ahee:  to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
εξω  adverb
exo  ex'-o:  out(-side, of doors), literally or figuratively -- away, forth, (with-)out (of, -ward), strange.
εκλαυσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
klaio  klah'-yo:  to sob, i.e. wail aloud -- bewail, weep.
πικρως  adverb
pikros  pik-roce':  bitterly, i.e. (figuratively) violently -- bitterly.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And Peter remembered the word which Jesus had said, "Before a rooster crows, you will deny Me three times." And he went out and wept bitterly.

King James Bible
And Peter remembered the word of Jesus, which said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice. And he went out, and wept bitterly.

Holman Christian Standard Bible
and Peter remembered the words Jesus had spoken, "Before the rooster crows, you will deny Me three times." And he went outside and wept bitterly.

International Standard Version
Peter remembered the words of Jesus when he said, "Before a rooster crows, you'll deny me three times." Then he went outside and cried bitterly.

NET Bible
Then Peter remembered what Jesus had said: "Before the rooster crows, you will deny me three times." And he went outside and wept bitterly.

Aramaic Bible in Plain English
And Kaypha remembered the word of Yeshua that he had told him, “Before a cock will crow three times, you will deny me”; and going forth outside, he wept bitterly.

GOD'S WORD® Translation
Peter remembered what Jesus had said: "Before a rooster crows, you will say three times that you don't know me." Then Peter went outside and cried bitterly.

King James 2000 Bible
And Peter remembered the words of Jesus, who said unto him, Before the cock crows, you shall deny me three times. And he went out, and wept bitterly.
Links
Matthew 26:75
Matthew 26:75 NIV
Matthew 26:75 NLT
Matthew 26:75 ESV
Matthew 26:75 NASB
Matthew 26:75 KJV

Matthew 26:74
Top of Page
Top of Page