Matthew 27:35
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And when they had crucifiedΣταυρώσαντες
(staurōsantes)
4717: to fence with stakes, to crucifyfrom stauros
Him, they dividedδιεμερίσαντο
(diemerisanto)
1266: to distribute, to dividefrom dia and merizó
up His garmentsἱμάτια
(imatia)
2440: an outer garment, a cloak, robedim. form of heima (a garment)
among 
 
1266: to distribute, to dividefrom dia and merizó
themselves by castingβάλλοντες
(ballontes)
906: to throw, casta prim. word
lots.κλῆρον
(klēron)
2819: a lotof uncertain origin


















KJV Lexicon
σταυρωσαντες  verb - aorist active participle - nominative plural masculine
stauroo  stow-ro'-o:  to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness -- crucify.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
διεμερισαντο  verb - aorist middle indicative - third person
diamerizo  dee-am-er-id'-zo:  to partition thoroughly (literally in distribution, figuratively in dissension) -- cloven, divide, part.
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιματια  noun - accusative plural neuter
himation  him-at'-ee-on:  a dress (inner or outer) -- apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
βαλλοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
ballo  bal'-lo:  to throw (in various applications, more or less violent or intense) -- arise, cast (out), dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust.
κληρον  noun - accusative singular masculine
kleros  klay'-ros:  a die (for drawing chances); by implication, a portion (as if so secured); by extension, an acquisition (especially a patrimony, figuratively) -- heritage, inheritance, lot, part.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And when they had crucified Him, they divided up His garments among themselves by casting lots.

King James Bible
And they crucified him, and parted his garments, casting lots: that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, They parted my garments among them, and upon my vesture did they cast lots.

Holman Christian Standard Bible
After crucifying Him they divided His clothes by casting lots.

International Standard Version
After they had crucified him, they determined who would get his clothes by throwing dice for them.

NET Bible
When they had crucified him, they divided his clothes by throwing dice.

Aramaic Bible in Plain English
And when they had crucified him, they divided his garments by lots.

GOD'S WORD® Translation
After they had crucified him, they divided his clothes among themselves by throwing dice.

King James 2000 Bible
And they crucified him, and parted his garments, casting lots: that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, They parted my garments among them, and for my clothing did they cast lots.
Links
Matthew 27:35
Matthew 27:35 NIV
Matthew 27:35 NLT
Matthew 27:35 ESV
Matthew 27:35 NASB
Matthew 27:35 KJV

Matthew 27:34
Top of Page
Top of Page