Micah 5:8
<< Micah 5:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The remnantשְׁאֵרִ֨יתshe·'e·rit7611rest, residue, remnant, remainderfrom shaar
of Jacobיַעֲקֹ֜בya·'a·kov3290a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
Will be among the nations,בַּגֹּויִ֗םbag·go·v·yim1471nation, peoplefrom the same as gav
Amongבְּקֶ֙רֶב֙be·ke·rev7130inward part, midstfrom an unused word
manyרַבִּ֔יםrab·bim,7227amuch, many, greatfrom rabab
peoplesעַמִּ֣יםam·mim5971apeoplefrom an unused word
Like a lion  743ba lionfrom arah
among the beastsבְּבַהֲמֹ֣ותbe·va·ha·mo·vt929a beast, animal, cattlefrom an unused word
of the forest,יַ֔עַרya·'ar,3293awood, forest, thicketfrom an unused word
Like a young lionכִּכְפִ֖ירkich·fir3715young lionof uncertain derivation
among flocksבְּעֶדְרֵי־be·'ed·rei-5739a flock, herdfrom adar
of sheep,צֹ֑אןtzon;6629small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word
Which,אֲשֶׁ֧רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
ifאִםim518ifa prim. conjunction
he passes through,עָבַ֛רa·var5674ato pass over, through, or by, pass ona prim. root
Tramples downוְרָמַ֥סve·ra·mas7429to tramplea prim. root
and tears,וְטָרַ֖ףve·ta·raf2963to tear, rend, plucka prim. root
And there is noneוְאֵ֥יןve·'ein369nothing, noughta prim. root
to rescue.מַצִּֽיל׃ma·tzil.5337to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, delivera prim. root
KJV Lexicon
And the remnant
sh'eriyth  (sheh-ay-reeth')
a remainder or residual (surviving, final) portion -- that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.
of Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
shall be among the Gentiles
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
in the midst
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
of many
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
as a lion
'ariy  (ar-ee')
a lion -- (young) lion, + pierce (from the margin).
among the beasts
bhemah  (be-hay-maw')
a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle.
of the forest
ya`ar  (yah'-ar)
a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees) -- (honey-)comb, forest, wood.
as a young lion
kphiyr  (kef-eer')
a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane) -- (young) lion, village.
among the flocks
`eder  (ay'-der)
an arrangement, i.e. muster (of animals) -- drove, flock, herd.
of sheep
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
who if he go through
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
both treadeth down
ramac  (raw-mas')
to tread upon (as a potter, in walking or abusively) -- oppressor, stamp upon, trample (under feet), tread (down, upon).
and teareth in pieces
taraph  (taw-raf')
to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels) -- catch, without doubt, feed, ravin, rend in pieces, surely, tear (in pieces).
and none can deliver
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
New American Standard (©1995)
The remnant of Jacob Will be among the nations, Among many peoples Like a lion among the beasts of the forest, Like a young lion among flocks of sheep, Which, if he passes through, Tramples down and tears, And there is none to rescue.

King James Bible
And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the midst of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he go through, both treadeth down, and teareth in pieces, and none can deliver.

American King James Version
And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the middle of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he go through, both treads down, and tears in pieces, and none can deliver.

American Standard Version
And the remnant of Jacob shall be among the nations, in the midst of many peoples, as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep; who, if he go through, treadeth down and teareth in pieces, and there is none to deliver.

Darby Bible Translation
And the remnant of Jacob shall be among the nations, in the midst of many peoples, as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he go through, treadeth down, and teareth in pieces, and there is none to deliver.

English Revised Version
And the remnant of Jacob shall be among the nations, in the midst of many peoples, as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he go through, treadeth down and teareth in pieces, and there is none to deliver.

Webster's Bible Translation
And the remnant of Jacob shall be among the gentiles in the midst of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he goeth through, both treadeth down, and teareth in pieces, and none can deliver.

World English Bible
The remnant of Jacob will be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the animals of the forest, like a young lion among the flocks of sheep; who, if he goes through, treads down and tears in pieces, and there is no one to deliver.

Young's Literal Translation
Yea, the remnant of Jacob hath been among nations, In the midst of many peoples, As a lion among beasts of a forest, As a young lion among ranks of a flock, Which if it hath passed through, Hath both trodden down and hath torn, And there is no deliverer.

מיכה 5:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיָה֩ שְׁאֵרִ֨ית יַעֲקֹ֜ב בַּגֹּויִ֗ם בְּקֶ֙רֶב֙ עַמִּ֣ים רַבִּ֔ים כְּאַרְיֵה֙ בְּבַהֲמֹ֣ות יַ֔עַר כִּכְפִ֖יר בְּעֶדְרֵי־צֹ֑אן אֲשֶׁ֧ר אִם עָבַ֛ר וְרָמַ֥ס וְטָרַ֖ף וְאֵ֥ין מַצִּֽיל׃

מיכה 5:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיה שארית יעקב בגוים בקרב עמים רבים כאריה בבהמות יער ככפיר בעדרי־צאן אשר אם עבר ורמס וטרף ואין מציל׃

מיכה 5:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיה שארית יעקב בגוים בקרב עמים רבים כאריה בבהמות יער ככפיר בעדרי־צאן אשר אם עבר ורמס וטרף ואין מציל׃

מיכה 5:8 Hebrew Bible
והיה שארית יעקב בגוים בקרב עמים רבים כאריה בבהמות יער ככפיר בעדרי צאן אשר אם עבר ורמס וטרף ואין מציל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et erunt reliquiae Iacob in gentibus in medio populorum multorum quasi leo in iumentis silvarum et quasi catulus leonis in gregibus pecorum qui cum transierit et conculcaverit et ceperit non est qui eruat

Animals Beasts Bits Crushed Deliver Deliverer Flock Flocks Foot Forest Gentiles Goes Jacob Lion Mangles Mass Mauls Middle Midst Nations None Passed Passes Peoples Pieces Pulled Ranks Remnant Rescue Rest Saviour Sheep Teareth Tears Torn Tramples Treadeth Treads Trodden Woods Yea

Animals Beasts Deliver Flocks Forest Gentiles Goes Jacob Lion Midst Nations Peoples Pieces Remnant Sheep Teareth Tears Treadeth Treads Young

Animals Beasts Deliver Flocks Forest Gentiles Goes Jacob Lion Midst Nations Peoples Pieces Remnant Sheep Teareth Tears Treadeth Treads Young

Micah 5:8 Multilingual Bible

Michée 5:8 French

Miqueas 5:8 Biblia Paralela

彌 迦 書 5:8 Chinese Bible