Micah 6:4
<< Micah 6:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Indeed,כִּ֤יki3588that, for, whena prim. conjunction
I broughtהֶעֱלִתִ֙יךָ֙he·'e·li·ti·cha5927to go up, ascend, climba prim. root
you up from the landמֵאֶ֣רֶץme·'e·retz776earth, landa prim. root
of Egyptמִצְרַ֔יִםmitz·ra·yim,4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
And ransomedפְּדִיתִ֑יךָpe·di·ti·cha;6299to ransoma prim. root
you from the houseוּמִבֵּ֥יתu·mib·beit1004a housea prim. root
of slavery,עֲבָדִ֖יםa·va·dim5650slave, servantfrom abad
And I sentוָאֶשְׁלַ֣חva·'esh·lach7971to senda prim. root
beforeלְפָנֶ֔יךָle·fa·nei·cha,6440face, facesfrom panah
you Moses,מֹשֶׁ֖הmo·sheh4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
Aaronאַהֲרֹ֥ןa·ha·ron175an elder brother of Mosesof uncertain derivation
and Miriam.וּמִרְיָֽם׃u·mir·yam.4813a sister of Aaron, also a man of Judahfrom the same as Merayah
KJV Lexicon
For I brought thee up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
out of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
and redeemed
padah  (paw-daw')
to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve -- at all, deliver, by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, surely.
thee out of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
and I sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
thee Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
and Miriam
Miryam  (meer-yawm')
rebelliously; Mirjam, the name of two Israelitesses -- Miriam.
New American Standard (©1995)
"Indeed, I brought you up from the land of Egypt And ransomed you from the house of slavery, And I sent before you Moses, Aaron and Miriam.

King James Bible
For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.

American King James Version
For I brought you up out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of servants; and I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.

American Standard Version
For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.

Darby Bible Translation
For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.

English Revised Version
For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.

Webster's Bible Translation
For I brought thee out of the land of Egypt, and redeemed thee from the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.

World English Bible
For I brought you up out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage. I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.

Young's Literal Translation
For I brought thee up from the land of Egypt, And from the house of servants I have ransomed thee, And I send before thee Moses, Aaron, and Miriam.

מיכה 6:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֤י הֶעֱלִתִ֙יךָ֙ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם וּמִבֵּ֥ית עֲבָדִ֖ים פְּדִיתִ֑יךָ וָאֶשְׁלַ֣ח לְפָנֶ֔יךָ אֶת־מֹשֶׁ֖ה אַהֲרֹ֥ן וּמִרְיָֽם׃

מיכה 6:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי העלתיך מארץ מצרים ומבית עבדים פדיתיך ואשלח לפניך את־משה אהרן ומרים׃

מיכה 6:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי העלתיך מארץ מצרים ומבית עבדים פדיתיך ואשלח לפניך את־משה אהרן ומרים׃

מיכה 6:4 Hebrew Bible
כי העלתיך מארץ מצרים ומבית עבדים פדיתיך ואשלח לפניך את משה אהרן ומרים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quia eduxi te de terra Aegypti et de domo servientium liberavi te et misi ante faciem tuam Mosen et Aaron et Mariam

Aaron Bondage Egypt Free Indeed Lead Miriam Prison-house Ransomed Redeemed Servants Slavery

Aaron Bondage Egypt Free House Indeed Lead Miriam Moses Ransomed Redeemed Servants Slavery

Aaron Bondage Egypt Free House Indeed Lead Miriam Moses Ransomed Redeemed Servants Slavery

Micah 6:4 Multilingual Bible

Michée 6:4 French

Miqueas 6:4 Biblia Paralela

彌 迦 書 6:4 Chinese Bible