Nahum 1:4
<< Nahum 1:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He rebukesגֹּועֵ֤רgo·v·'er1605to rebukea prim. root
the seaבַּיָּם֙bai·yam3220seaof uncertain derivation
and makes it dry;וַֽיַּבְּשֵׁ֔הוּvai·yab·be·she·hu,3001to be dry, dried up, or withereda prim. root
He driesהֶֽחֱרִ֑יבhe·che·riv;2717ato be dry or dried upa prim. root
up allוְכָל־ve·chol-3605the whole, allfrom kalal
the rivers.הַנְּהָרֹ֖ותhan·ne·ha·ro·vt5104a stream, riverfrom nahar
Bashanבָּשָׁן֙ba·shan1316"smooth," a region E. of the Jordanfrom an unused word
and Carmelוְכַרְמֶ֔לve·char·mel,3760a mountain promontory on the Mediterranean, also a city near Hebronfrom the same as kerem
wither;  535to be weak, languisha prim. root
The blossomsוּפֶ֥רַחu·fe·rach6525a bud, sproutfrom parach
of Lebanonלְבָנֹ֖וןle·va·no·vn3844a wooded mountain range on the N. border of Isr.from laben
wither.  535to be weak, languisha prim. root
KJV Lexicon
He rebuketh
ga`ar  (gaw-ar')
to chide -- corrupt, rebuke, reprove.
the sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
and maketh it dry
charab  (khaw-rab')
to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill -- decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, surely, (lay, lie, make) waste.
and drieth up
yabesh  (yaw-bashe')
to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage)
all the rivers
nahar  (naw-hawr')
a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity -- flood, river.
Bashan
Bashan  (baw-shawn')
Bashan (often with the article), a region East of the Jordan -- Bashan.
languisheth
'amal  (aw-mal')
to droop; by implication to be sick, to mourn -- languish, be weak, wax feeble.
and Carmel
Karmel  (kar-mel')
Karmel, the name of a hill and of a town in Palestine -- Carmel, fruitful (plentiful) field, (place).
and the flower
perach  (peh'-rakh)
a calyx (natural or artificial); generally, bloom -- blossom, bud, flower.
of Lebanon
Lbanown  (leb-aw-nohn')
(the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine -- Lebanon.
languisheth
'amal  (aw-mal')
to droop; by implication to be sick, to mourn -- languish, be weak, wax feeble.
New American Standard (©1995)
He rebukes the sea and makes it dry; He dries up all the rivers. Bashan and Carmel wither; The blossoms of Lebanon wither.

King James Bible
He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.

American King James Version
He rebukes the sea, and makes it dry, and dries up all the rivers: Bashan languishes, and Carmel, and the flower of Lebanon languishes.

American Standard Version
He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel; and the flower of Lebanon languisheth.

Darby Bible Translation
He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.

English Revised Version
He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.

Webster's Bible Translation
He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.

World English Bible
He rebukes the sea, and makes it dry, and dries up all the rivers. Bashan languishes, and Carmel; and the flower of Lebanon languishes.

Young's Literal Translation
He is pushing against a sea, and drieth it up, Yea, all the floods He hath made dry, Languishing are Bashan and Carmel, Yea, the flower of Lebanon is languishing.

נחום 1:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
גֹּועֵ֤ר בַּיָּם֙ וַֽיַּבְּשֵׁ֔הוּ וְכָל־הַנְּהָרֹ֖ות הֶֽחֱרִ֑יב אֻמְלַ֤ל בָּשָׁן֙ וְכַרְמֶ֔ל וּפֶ֥רַח לְבָנֹ֖ון אֻמְלָֽל׃

נחום 1:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
גוער בים ויבשהו וכל־הנהרות החריב אמלל בשן וכרמל ופרח לבנון אמלל׃

נחום 1:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
גוער בים ויבשהו וכל־הנהרות החריב אמלל בשן וכרמל ופרח לבנון אמלל׃

נחום 1:4 Hebrew Bible
גוער בים ויבשהו וכל הנהרות החריב אמלל בשן וכרמל ופרח לבנון אמלל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
increpans mare et exsiccans illud et omnia flumina ad desertum deducens infirmatus est Basan et Carmelus et flos Libani elanguit

Bashan Bloom Blossoms Carmel Dries Drieth Dry Drying Fade Fades Feeble Floods Flower Languishes Languisheth Languishing Lebanon Makes Maketh Pushing Rebukes Rebuketh Rivers Run Says Sharp Strength Wither Yea

Bashan Bloom Blossoms Carmel Dries Drieth Dry Drying Fade Fades Feeble Floods Flower Languishes Languishing Makes Maketh Pushing Rebukes Rebuketh Rivers Run Sea Sharp Wither Words

Bashan Bloom Blossoms Carmel Dries Drieth Dry Drying Fade Fades Feeble Floods Flower Languishes Languishing Makes Maketh Pushing Rebukes Rebuketh Rivers Run Sea Sharp Wither Words

Nahum 1:4 Multilingual Bible

Nahum 1:4 French

Nahúm 1:4 Biblia Paralela

那 鴻 書 1:4 Chinese Bible